But Let me tell you about my training officer. Roberto. | Open Subtitles | ولكن دعنى أخبرك عن ضابط التمرين الخاص بى، "روبرتو" |
And I know, I know your family tripping off me and everything... but Let me tell you something. | Open Subtitles | وأعرف, أعرف عائلتك تعثرت على وذلك لكن دعنى أخبرك شيئا سيتجاوزون الآمر |
- There is no "they." - Look, man, Let me tell you something... | Open Subtitles | ليس هناك هم أنظر, يارجل, دعنى أخبرك شيئا |
But Let me tell you what is most interesting about this cafe. | Open Subtitles | ولكن دعنى أخبرك الشئ المشوق أكثر فى هذا المقهى |
Let me tell you how it went down for the golden boy. | Open Subtitles | دعنى أخبرك كيف انتهت الأمور بالنسبة للفتى الذهبي |
Well Let me tell you something about American customer service. | Open Subtitles | حسنا , دعنى أخبرك عن خدمة العملاء فى "امريكا" |
Let me tell you something. You're not crazy. Okay? | Open Subtitles | دعنى أخبرك بشىء أنت لست مجنونة , حسناً ؟ |
There are lots of potholes in that lane, Let me tell you. | Open Subtitles | هناك الكثير من الفخاخ فى ذلك المكان دعنى أخبرك فحسب |
Let me tell you something. It's your negative attitude. Oh, I see. | Open Subtitles | دعنى أخبرك بأمر، إنه أنت صاحب السلوك السلبي. |
Let me tell you something, this country was built on bandanas. | Open Subtitles | دعنى أخبرك شيئا هذه الدوله قد بنيت على المناديل |
Let me tell you something about the law. It's meant to be challenged. | Open Subtitles | دعنى أخبرك شيئأ عن القانون يجب ان يتم تحديه |
I got a lotta miles on me, but Let me tell you somethin'. | Open Subtitles | لدى الكثير من السباقات التى شاهدتها ولكن دعنى أخبرك بشئ |
Let me tell you something... the real motherfuckers don't move a ki here and there. | Open Subtitles | دعنى أخبرك شيء الحقيقية هذا اللعين لايتحرك هنا وهناك |
Let me tell you about Halliburton, the company I ran. | Open Subtitles | وليس بسبب من نعرفه. حسنا دعنى أخبرك عن هاليبرتون المؤسسة التى أديرها |
But since you've brought this up, Let me tell you the Government is trying to find solutions for these problems. | Open Subtitles | ناولونى الملح لقد حدت عن الموضوع ولكن بما أنك أثرته دعنى أخبرك |
Let me tell you somethin'. | Open Subtitles | دعنى أخبرك بشىء, إن لم تكن بالخارج فى خلال ثانيتان |
I understand if this has come as a bit of a shock, but Let me tell you how this can be resolved by you, the good father. | Open Subtitles | أفهم أن هذه تعتبر صدمة بالنسبة لك دعنى أخبرك كيف نحل هذا الموقف بواسطتك , الأب الصالح |
But Let me tell you, if you do a Billy Hicks on me-- if you take a British army into central Africa... and present me with any portion of a disaster... then don't come back. | Open Subtitles | و لكن دعنى أخبرك اذا فعلت بيلى هيكس على لو أخذت الجيش البريطانى الى أواسط أفريقيا و قدمت لى ولو جزء من كارثة |
So look out for Mr. Stork and Let me tell you, friend | Open Subtitles | انتبه إلى السيد ستوك لذا و دعنى أخبرك يا صديقى |
Let me tell you something. | Open Subtitles | دعنى أخبرك بشيءِ لسنوات وحتى الآن ، رجل لطيف للغاية |