"دعنى اخبرك" - Traduction Arabe en Anglais

    • Let me tell you
        
    Well, Let me tell you, Abe Ryland is not the man everyone thinks he is. Open Subtitles حسنا, دعنى اخبرك, ان آبى ريلاند ليس هو الرجل الذى يظنه الجميع
    Let me tell you, what you're really looking for is loyalty... a dragon who will be there for you no matter what, the last face you see at night and the first face you see in the morning, Open Subtitles دعنى اخبرك ان ما تبحث عنه هو الولاء تنين يتواجد من اجلك مهما حدث اخر وجه تراه فى الليل و اول وجه تراه فى الصباح
    Let me tell you how this is gonna go down from now on. Open Subtitles دعنى اخبرك كيف ستجرى الأمور من هنا الآن.
    Let me tell you, I'll be the first one out on the streets celebrating. Open Subtitles دعنى اخبرك اننى سأكون اول من ينزل الى الشارع للاحتفال
    Let me tell you, your lack of imagination... caused a loss of $100 million to the nation. Open Subtitles دعنى اخبرك هذا الخلط فى افكارك .. خسر الدوله مائه مليون دولار
    Let me tell you what the man from down under who will never again be down under just did to me. Open Subtitles دعنى اخبرك ماذا فعل الرجل فى الاسفل الذى لن يعود تحت مجددا فعل لى
    Let me tell you something. I signed up to lead this mission and I'll see it through. Open Subtitles دعنى اخبرك بشىء ، لقد تم اسناد قياده هذه المهمه لي وسوف نستكملها هكذا
    Let me tell you something, Michael. You have to fight for your family. Open Subtitles دعنى اخبرك شئ مايكل انت يجب ان تحارب من اجل اسرتك
    You're very lucky you're not me, Let me tell you. Open Subtitles دعنى اخبرك, انك محظوظ جدا" لانك لست فى مكانى
    Let me tell you something, Jack. You see all this shit here? Open Subtitles دعنى اخبرك بشيىء يا جاك هل ترى كل هذا الهراء؟
    Let me tell you, when I finish with you you'll wish I killed you. Open Subtitles دعنى اخبرك. عندما انتهى منك ستتمنى ان اقتلك
    Let me tell you something, if there was a twenty year old me out there, she would want to be with a guy like you. Open Subtitles دعنى اخبرك بشئ اذا كان هناك منى فتاة فى ال20 فسوف تكون سعيد ان تحصل على فتى مثلك
    Let me tell you something, my friend... no matter how far out there you go... no matter how you dress up... when you come back... you're still just like me. Open Subtitles دعنى اخبرك شيئا يا صديقي ؟ مهما استطعت الابتعاد ومهما كنت تتأنق
    Let me tell you, I have learned more about America from riding in taxicabs than in all the limos in the country. Open Subtitles - دعنى اخبرك بشى. لقد عرفت الكثير عن امريكا من خلال ركوب التاكسى. اكثر من جميع الليموزين الموجودة فى بلدتى.
    And now, Let me tell you what that mysterious phone call was all about. Open Subtitles والان , دعنى اخبرك بما تناوله ذلك الاتصال التليفونى الغامض
    You can say that again! Fats, man, Let me tell you my story, man. Open Subtitles يمكنك ترديد ذلك مره اخرى ايها البدين , دعنى اخبرك بقصتى , يا رجل
    I guess I should have waited longer myself. Let me tell you about the shrew I married. Open Subtitles كان من المفترض ان انتظر لمدة اطول انا كذلك دعنى اخبرك بشئ عن زوجتى
    Murderer? Murderer? Let me tell you about murder. Open Subtitles ايها القاتل دعنى اخبرك ان القتل هو شىء من المرح
    Now you're talking some sense, because Let me tell you you keep this up and it'll be over real quick. Open Subtitles الان انت تناقش احساسى لذلك دعنى اخبرك ابقى هناك وسيكون سريع
    Let me tell you what stooling is. Stooling is when you rat on your friend... the guys you're with. Open Subtitles دعنى اخبرك كيف تكون واشيا___الواشى هو من يوشى بصديقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus