Austria fully cooperates with all international and regional monitoring mechanisms and has issued standing invitations to all Special Procedures. | UN | وتتعاون النمسا تعاونا كاملا مع جميع آليات الرصد الدولية والإقليمية وأصدرت دعوات دائمة فيما يخص جميع الإجراءات الخاصة. |
New Zealand is among those countries that have extended standing invitations to special procedures mandate holders. | UN | إن نيوزيلندا من بين البلدان التي وجهت دعوات دائمة إلى المكلفين بولايات بموجب الإجراءات الخاصة. |
It appreciated the response given regarding the issue of standing invitations to the special procedures. | UN | وأعربت عن تقديرها للرد المقدم على مسألة توجيه دعوات دائمة إلى الإجراءات الخاصة. |
Chile, Monaco, the Republic of Korea, and Zambia issued standing invitations to special procedures. | UN | وقد وجهت شيلي وموناكو وجمهورية كوريا وزامبيا دعوات دائمة لآليات الإجراءات الخاصة. |
We note that since then the number of countries that have extended a standing invitation has grown from 57 to 106. | UN | ونلاحظ منذ ذلك الحين أن عدد البلدان التي وجهت دعوات دائمة قد ارتفع من 57 إلى 106. |
Furthermore, standing invitations for country visits will be extended to all special procedures mandate holders. | UN | وعلاوة على ذلك، سيتم توجيه دعوات دائمة لزيارات قطرية إلى جميع المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة. |
It recommended Pakistan to consider issuing standing invitations to all special procedures. | UN | وأوصت النرويجُ باكستان بأن تنظر في مسألة توجيه دعوات دائمة إلى المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة جميعها. |
The Commission would actively engage with treaty bodies and asked the Philippines to consider extending standing invitations to special procedures. | UN | وأضافت إنها ستعمل بنشاط مع هيئات المعاهدات وطلبت من الفلبين النظر في توجيه دعوات دائمة إلى المكلفين بالإجراءات الخاصة. |
Issuance of standing invitations to special procedures | UN | إصدار دعوات دائمة موجهة إلى الإجراءات الخاصة |
E/CN.4/Sub.2/2005/L.8 2 Issuance of standing invitations to special procedures: draft resolution | UN | إصدار دعوات دائمة موجَّهة إلى الإجراءات الخاصة: مشروع قرار E/CN.4/Sub.2/2005/L.8 |
Eight additional Governments issuing standing invitations during the first half of 2003 have brought their total number to 48. | UN | فقد أصدرت 8 حكومات أخرى دعوات دائمة في النصف الأول من عام 2003، مما رفع عدد الدعوات الإجمالي إلى 48 دعوة. |
Only one country in Asia and two in Africa have so far extended standing invitations. | UN | فلا يوجد حتى الآن سوى بلد واحد من آسيا، وبلدين من إفريقيا بين البلدان التي وجهت دعوات دائمة. |
(vi) Implementing a voluntary opt-out system for the issuance of standing invitations to special procedures; | UN | تنفيذ نظام طوعي لعدم القبول بإصدار دعوات دائمة للإجراءات الخاصة؛ |
Consequently, it cannot respond favourably to standing invitations to the special procedures. | UN | وعليه، فلا يسعها قبول التوصيات المتعلقة بتوجيه دعوات دائمة إلى الإجراءات الخاصة. |
I am pleased that 94 States have extended standing invitations to special procedures, although, regrettably, not all have honoured them. | UN | ويسرني أن 94 دولة قد وجهت دعوات دائمة للإجراءات الخاصة، ولكن مما يؤسف له أنه ليس كل من وجهت إليه الدعوة قام بتلبيتها. |
NHRIs regularly encouraged States to issue standing invitations to special procedures. | UN | وتشجيع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان بانتظام الدول على توجيه دعوات دائمة إلى الإجراءات الخاصة. |
It commended Latvia for its continuous success in promoting the issuance of standing invitations to special procedures. | UN | وأشادت إستونيا بنجاح لاتفيا المستمر في التشجيع على توجيه دعوات دائمة إلى الإجراءات الخاصة. |
On the contrary, Ecuador maintains standing invitations for all Special Rapporteurs. 136.3. | UN | بل إن إكوادور، على العكس من ذلك، توجه دعوات دائمة إلى جميع المقررين الخاصين. |
It was also important that all Governments extend a standing invitation to the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders and cooperate fully with her. | UN | ومن المهم أيضاً أن توجه الحكومات دعوات دائمة إلى المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان وتتعاون معها تمام التعاون. |
45. Brazil acknowledged the important role of Latvia in promoting the issuance of a standing invitation to special procedures. | UN | 45- وأقرت البرازيل بالدور المهم الذي تؤديه لاتفيا في تشجيع توجيه دعوات دائمة إلى الإجراءات الخاصة. |