"دعونا نرى إذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Let's see if
        
    • Lets see if
        
    Let's see if there's something for us to go believe in. Open Subtitles دعونا نرى إذا كان هناك شيء بالنسبة لنا للذهاب يؤمنون.
    Let's see if we can get some info on their phase two. Open Subtitles دعونا نرى إذا كنا سنحصل على بعض المعلومات عن خطوتهم الثانية
    Let's see if the neighbors had any papers with them. Open Subtitles دعونا نرى إذا كان الجيران وكان أي أوراق معهم.
    Let's see if we're still in love a year from now when our anniversary rolls around, and if we are, let's get remarried on our anniversary. Open Subtitles ولكن دعونا نرى إذا استمر الشعور. دعونا نرى إذا كنا لا يزال في الحب بعد عام من الآن عندما لنا الذكرى حول القوائم،
    Come on, little Peugeot, Let's see if you can set my trousers on fire. Open Subtitles هيا, القليل بيجو, دعونا نرى إذا كنت يمكن أن يحدد بنطالي على النار.
    Let's see if you'll gamble with somebody else's. Open Subtitles دعونا نرى إذا كان عليك مقامرة مع شخص آخر.
    In the meantime, Let's see if we can't bring them to us. Open Subtitles فى نفس الوقت دعونا نرى إذا كنا نسطتيع جلبهم إلينا
    Okay, Let's see if these new isotopes work. Open Subtitles حسنا، دعونا نرى إذا عمل هذه النظائر جديدة.
    Let's see if that score holds up with our final team, Open Subtitles دعونا نرى إذا كان سيتم تجاوز هذا الرقم مع فريقنا الأخير
    Let's see if we can squeeze an idea out of here. Open Subtitles حسنا . دعونا نرى إذا بإمكانى أن أخرج فكره من هنا
    - Alright, Let's see if the default company code works. Open Subtitles - حسنا، دعونا نرى إذا يعمل رمز الشركة الافتراضية.
    All right, well, Let's see if this shakes things loose. Open Subtitles كل الحق، حسنا، دعونا نرى إذا كان هذا يهز الأشياء فضفاضة.
    Well, Let's see if we can find anything. Open Subtitles حسنا ، دعونا نرى إذا كان يمكننا العثور على أي شيء
    In the meantime, Let's see if there's anything else for us to go on. Open Subtitles في هذه الأثناء دعونا نرى إذا هناك أي شيء آخر للأستمرار فيه
    Well, Let's see if it makes any difference to the Hawks' anemic offense. Open Subtitles حسنا، دعونا نرى إذا كان سوف يعمل على تغيري للفريق هوكس ليعود الدم لمجارية
    My Pashtu is horrible, but Let's see if I can get her to show us what she learned yesterday. Open Subtitles لغتي الأفغانية سيئة، لكن دعونا نرى إذا إستطعت أن أجعلها ترينا ما تعلمته بالأمس.
    Let's see if they'll accept an invitation to my interrogation party. Open Subtitles دعونا نرى إذا كانت ستقبل الدعوة لحفلة استجوابي
    Let's see if he's lucky enough to make his own way home. Open Subtitles دعونا نرى إذا كان محظوظ بما فيه الكفاية . ليذهب الى منزله بطريقتة الخاصة
    Let's see if it's specific enough to catch a killer. Open Subtitles دعونا نرى إذا كان محددا بما يكفي للقبض على القاتل.
    Let's see if our mystery woman left more with our vic than a happy memory. Open Subtitles دعونا نرى إذا كان لدينا امرأة سر تركت أكثر مع مركز فيينا الدولي لدينا من ذكرى سعيدة.
    Lets see if I can give you some answers. Open Subtitles دعونا نرى إذا كان بمقدوري إعطاؤكم بعض الإجابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus