From its position in Ra's Naqurah, the Israeli enemy directed a searchlight towards Lebanese territorial waters for one minute. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدّة دقيقة واحدة. |
The Temporary President then invited members of the General Assembly to observe one minute of silent prayer or meditation. | UN | بعد ذلك دعا الرئيس المؤقت أعضاء الجمعية العامة إلى التزام الصمت لمدة دقيقة واحدة للصلاة أو التأمل. |
The Temporary President then invited members of the General Assembly to observe one minute of silent prayer or meditation. | UN | بعد ذلك دعا الرئيس المؤقت أعضاء الجمعية العامة إلى التزام الصمت لمدة دقيقة واحدة للصلاة أو التأمل. |
Witnesses described how the buildings collapsed in less than one minute. | UN | ووصف الشهود كيف انهارت المباني في أقل من دقيقة واحدة. |
Just a minute, Mr. McKinley, one revolutionary is reading another | Open Subtitles | دقيقة واحدة يا سيد مكينلى ثورى يقابل ثوريا آخر |
But Crash isn't coming into my house for one minute. | Open Subtitles | لكن تحطم لن يأتي إلى بيتي لمدة دقيقة واحدة. |
You'll each get one minute to convince me, the Chief Justice of the Florida Supreme Court, to overturn his death sentence. | Open Subtitles | ،سيملك كل واحد منكم دقيقة واحدة لأقناعي رئيس المحكمة العليا للمحكمة العليا في فلوريدا لإلغاء حكم الإعدام الصادر بحقه |
Yeah, one minute he's sleeping, and the next, he's screaming. | Open Subtitles | نعم، دقيقة واحدة انه هو النوم، والآخرة، وهو يصرخ. |
I don't get it, how one minute we can be in love, and the next minute we're less than strangers. | Open Subtitles | أنا لا تحصل عليه، كيف دقيقة واحدة يمكننا أن نكون في الحب، والدقيقة التالية نحن أقل من الغرباء. |
Penny's only got one minute. Where the hell is he? | Open Subtitles | بيني لديه دقيقة واحدة اين هو بحق الجحيم ؟ |
All right, one minute. one minute till the competition begins. | Open Subtitles | حسنا دقيقة واحدة دقيقة واحدة قبل أن تبدأ المسابقة |
Sir, it's one minute to air, and Jim's gone. | Open Subtitles | السير، فمن دقيقة واحدة في الهواء، وذهب جيم. |
one minute they're licking your fingers, the next they're eating | Open Subtitles | دقيقة واحدة التي يَلعقونَ بها أصابعَكَ، الدقائق القادمة يَأْكلونَك |
Violent and screaming one minute, and weak and crying the next. | Open Subtitles | يصرخ بعنف و قوة : دقيقة واحدة ثم صرخ بضعف |
I have not had one minute's hard time with this car. | Open Subtitles | لم كان لي صعوبة في دقيقة واحدة مع هذه السيارة. |
If you don't find anything within that time frame, open it up one minute at a time. | Open Subtitles | إذا أنت لا تجد أيّ شئ ضمن ذلك الإطار الزمني، يفتحه دقيقة واحدة في الوقت. |
I can't tolerate my master Mayur staying with her for one minute! | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل بقاء مايور الصغير معها دقيقة واحدة بعد لماذا؟ |
one minute... I want to talk to Seema alone. | Open Subtitles | دقيقة واحدة أنا بحاجة للتحدث مع سيما بمفردنا |
Just a minute, Eve. All she wants is for you to go to New York and ask her. | Open Subtitles | دقيقة واحدة يا ايف ، كل ما تريده هو ان تذهب الى نيويورك و تطلب منها |
One moment, Mrs Moxam. They're being escorted in now. | Open Subtitles | دقيقة واحدة انسة ماكسوم، سيرافقونها الى هنا. |
We won't miss a minute of school thanks to your father. | Open Subtitles | لن نضيّع دقيقة واحدة من وقت المدرسة والشكر يعود لأباك |
This is what happens when you step away for a minute. | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث عند الخروج بعيدا عن دقيقة واحدة. |
And you reporters have just one more minute on those telephones. | Open Subtitles | و أنتم أيها المحررون لديكم دقيقة واحدة على هذه التليفونات |
Before you spend another minute in this place, | Open Subtitles | قبل ان تقضي دقيقة واحدة اخرى في هذا المكان |
Meet me by your front door. I just need a moment, good sir. | Open Subtitles | قابلني على الباب الأمامي أريد دقيقة واحدة فحسب. |
So we do not intend to devote a single minute of our future meeting to the painful negotiation of a final text. | UN | وعليه، فإننا لا ننوي تخصيص دقيقة واحدة من اجتماعنا القادم للتفاوض المرهق على نص ختامي. |