Now, I don't know what tuna net you dolphins swam into, but you are drowning out there! | Open Subtitles | الأن ,لا أعلم ما نوع شبكة سمك التونة التي تسبحون إليها يا دلافين لكنكم تغرقون هناك |
I mean, we've got dolphins pulling knickers off girls for goodness sakes. | Open Subtitles | هناك رسم دلافين على الثياب الداخلية للفتيات |
Pacific white-sided dolphins join the chase. | Open Subtitles | تنضم إليها دلافين المحيط الهادئ بيضاء الجنب |
Oh, Boog, I had the most wonderful dream! Me and you were dolphins. | Open Subtitles | .آهِ يا بوغ، لقد راودني أفضلُ حُلم أنا وأنتَ دلافين |
They have this cross-eyed dolphin that is the cutest thing you've ever seen. | Open Subtitles | لديهم دلافين محولة وهي ألطف ما رأيت في حياتي |
Last report card, he got straight dolphins. | Open Subtitles | في تقريره الأخير، حصل على دلافين في كل المواد. |
They use different dolphins. She's research only. | Open Subtitles | بل يستخدمون دلافين أخرى وهي مخصصة للأبحاث فقط |
They were protected, and they were protected because there's a lot of stories throughout history of dolphins saving the lives of humans. | Open Subtitles | كانوا محميين كانوا محميين لأنه توجد العديد من الحكايات على مدار التاريخ عن دلافين تنقذ حياة البشر |
They normally go up there when they have dolphins in the lagoon. | Open Subtitles | في العادة يصعدون لأعلى عندما يكون هناك دلافين بالبحيرة |
Maybe I use that location that has a branch, and I cut the branch on a night when there's no dolphins. | Open Subtitles | وأستخدم ذلك الموقع الذي يحوي غُصناً وأزيل ذلك الغصن في ليلة لا توجد بها دلافين |
Do you know that dolphins need to be in a pool with other dolphins? | Open Subtitles | أتعلم بأنّ الدلافين تحتاج بأن تكون في حمّامٍ مع دلافين أُخرى؟ |
They have this lagoon there with dolphins and people get to swim with them. | Open Subtitles | لديهم مسبح وفيه دلافين ويمكنك السباحه معها |
where we are transported to work at the Thinkatorium by telepathically controlled flying dolphins? | Open Subtitles | لتأخذنا جميعاً معك إلى عام 7010 حيث ننتقل للعمل فراغياً عن طريق دلافين تطير تخاطرياً ؟ |
Fish are so easy to catch, she even has enough to feed the local river dolphins. | Open Subtitles | يمكن صيد السمك بسهولة لديها ما يكفي لاطعام دلافين النهر. |
When you think about dolphins stranded on a beach, people throw seawater over them but it's useless. | Open Subtitles | ..لو فكرنا بالدلافين ,في حالة دلافين الشاطيء ..يقوم الناس بسكب الماء فوقهم |
You know, this place is unique because if you're lucky, some nights around sunset, the screaming black dolphins come out. | Open Subtitles | أتعلمين أن هذا المكان فريد ..لأنك إن كنت محظوظة في بعض الأيام حين غروب الشمس تخرج دلافين سوداء وتتحدث مع بعضها |
- [Anne talking, indistinct] - [children laugh and shout, faint] ...a pod of dolphins swimming right in front of us. | Open Subtitles | بركة فيها دلافين تسبح أمامنا مباشرة. |
A common problem with beached dolphins... as their skin isn't adapted for prolonged exposure to the sun. | Open Subtitles | هنالك مشكلة شائعة .... مع دلافين الشاطئ إذ أن جلودها لا تتكيف للتعرض الطويل لأشعة الشمس |
It's the Miami dolphin's offensive line and they're starving. | Open Subtitles | إنهم خط هجوم فريق دلافين ميامي وهم يتضورون جوعا. |
A small pod of Pacific Spotted dolphin | Open Subtitles | هذا قطيع صغير من دلافين الباسيفيك المرقطة |
As long as a predatory fish or a dolphin remains at the scene the mackerel can't escape to safety. | Open Subtitles | طالما تواجدت المفترسات من أسماك أو دلافين قريبة من المكان، لا تستطيع أسماك الإسقمري النجاة. |
The highest concentration of total PBDE residues, 2269 μg/kg lipid, was found in the blubber of a harbour porpoise from the Vancouver area. | UN | وعثر على أعلى تركيز لمجموع مخلفات PBDE وهي 2269 ميكروغرام/كغ من الدهن في دهن دلافين الميناء في منطقة فانكوفر. |
A few orcas live here all year round. | Open Subtitles | القليل من دلافين أوكرا تعيش هنا على مدار السنة |