"دلغادو" - Dictionnaire arabe anglais

    "دلغادو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Delgado
        
    • Deschênes
        
    The leader of the military Junta which took power was Carlos Delgado Chalbaud, who was assassinated two years later. UN وكان رئيس العصبة العسكرية التي تسلمت السلطة هو كارلوس دلغادو شالوباد، الذي اغتيل بعد ذلك بسنتين.
    Education program in Maputo and Cabo Delgado UN البرنامج التعليمي في مابوتو وكابو دلغادو
    They claimed to be detectives and that they had come to take the victims to San Miguel because Mr. Delgado was a kidnapper of children. UN وزعما أنهما شرطيان سريان ويتعين عليهما أخذهما الى سان ميغيل للاشتباه في أن دلغادو يختطف اﻷطفال.
    Material for inclusion in the Journal should be addressed to the attention of Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; tel. 1 (212) 963-3888 and 963-6776; room IN-908, 300 East 42nd Street). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة ليليان دلغادو (البريد الإلكتروني Journal@un.org (cc:deschenes@un.org)؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفة S-2370؛ الهاتف 1 (212) 963-0493 و 963-3888).
    Material for inclusion in the Journal should be addressed to the attention of Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; tel. 1 (212) 963-3888 and 963-6776; room IN-908, 300 East 42nd Street). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة ليليان دلغادو (البريد الإلكتروني Journal@un.org (cc:deschenes@un.org)؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفة S-2370؛ الهاتف 1 (212) 963-0493 و 963-3888).
    In the car Delgado was beaten, and when his friend tried to intervene they shut her up telling her that she was not his wife only his lover. UN وتعرض دلغادو في السيارة للضرب ولما حاولت منعهما من ذلك، ألجماها بقولهما لها أنها ليست زوجته وإنما خليلته.
    Yeah, about two weeks ago, Delgado Petroleum started fracking some old wells in the area. Open Subtitles نعم، قبل حوالي أسبوعين، دلغادو للبترول التكسير التي بعض الآبار القديمة في المنطقة.
    It's short for hydraulic fracturing, and it seems like Delgado may have gone too far and completely shattered the subterranean shale bed. Open Subtitles ومن قصيرة لالتكسير الهيدروليكي، ويبدو أن دلغادو قد ذهبت بعيدا جدا وتحطمت تماما السرير الصخري الجوفية.
    Now, this is where Delgado said his sons work. Open Subtitles الآن ، هنا حيث قال دلغادو ان أبنائه يعملون.
    Hey, those dogs look just like Uncle Delgado. Open Subtitles مهلا ، تلك الكلاب تبدو تماما مثل العم دلغادو.
    We didn't tell them Uncle Delgado's leaving LA soon. Open Subtitles نحن لم نخبرهم ان العم دلغادو سيترك لوس انجليس في وقت قريب.
    It looks like you're gonna be a Beverly Hills dog, Delgado. Open Subtitles يبدو أنك ستصبح كلب بيفرلي هيلز ، دلغادو.
    A deluxe room for two at the Delgado on three separate afternoons. Open Subtitles " غرفة فاخرة لشخصين في " دلغادو في ثلاثة أيام منفصلة
    After driving about a kilometre and a half towards San Bartolo, they ran into a National Police patrol and returned with the officers to the scene of the attack where they found only Delgado who was seriously wounded. UN وبعد أن قطعا حوالي كيلومتر ونصف الكيلومتر باتجاه سان بارتولو، قابلا دورية للشرطة المدنية ورجعا مع أفرادها الى مكان الحادثة حيث لم يجدوا سوى دلغادو وقد أصيب بجروح خطيرة.
    The driver of the minibus drove Delgado and Mrs. Rodríguez García, both of them seriously wounded, to San Bartolo hospital, but Delgado died on the way. UN وحمل سائق الحافلة الصغيرة دلغادو واﻵنسة رودريغيس غارسيا، وكلاهما مثخن بالجراح، الى مستشفى سان بارتولو، وقد توفي اﻷول في أثناء الطريق.
    Nevertheless, when ONUSAL asked for their assistance in clarifying the case, they showed no interest and even confirmed that Mr. Delgado was not well-known to them. UN ولكن عندما طلبت منهم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة أن يساعدوها على توضيح الحالة لم يبدر عنهم أي اهتمام بل وأنكروا حتى معرفتهم بالسيد دلغادو.
    Agency (IDA) is funding the rehabilitation of 547 km in Nampula Province, 1,084 km in Niassa and 824 km in Cabo Delgado. UN وتمول المؤسسة اﻹنمائية الدولية إصلاح ٥٤٧ كيلومترا في مقاطعة نامبولا، و ٠٨٤ ١ كيلومترا في نياسا، و ٢٤٨ كيلومترا في كابو دلغادو.
    Communications to the Editor Material for inclusion in the Journal should be addressed to the attention of Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; tel. 1 (212) 963-3888 and 963-6776; room IN-908, 300 East 42nd Street). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة ليليان دلغادو (البريد الإلكتروني Journal@un.org (cc:deschenes@un.org)؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفة S-2370؛ الهاتف 1 (212) 963-0493 و 963-3888).
    Communications to the Editor Material for inclusion in the Journal should be addressed to the attention of Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; tel. 1 (212) 963-3888 and 963-6776; room IN-908, 300 East 42nd Street). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة ليليان دلغادو (البريد الإلكتروني Journal@un.org (cc:deschenes@un.org)؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفة S-2370؛ الهاتف 1 (212) 963-0493 و 963-3888).
    Communications to the Editor Material for inclusion in the Journal should be addressed to the attention of Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; tel. 1 (212) 963-3888 and 963-6776; room IN-908, 300 East 42nd Street). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة ليليان دلغادو (البريد الإلكتروني Journal@un.org (cc:deschenes@un.org)؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفة S-2370؛ الهاتف 1 (212) 963-0493 و 963-3888).
    Communications to the Editor Material for inclusion in the Journal should be addressed to the attention of Ms. Sylvie Deschênes (e-mail journal@un.org; tel. 1 (212) 963-3888 and 963-6776; room IN-908, 300 East 42nd Street). UN يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة ليليان دلغادو (البريد الإلكتروني Journal@un.org (cc:deschenes@un.org)؛ الفاكس 1 (212) 963-4790؛ الغرفة S-2370؛ الهاتف 1 (212) 963-0493 و 963-3888).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus