"دليلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • guide
        
    • manuals
        
    • proof
        
    • lead
        
    • clue
        
    • my evidence
        
    • Manual
        
    • guidebook
        
    • the directories
        
    This is why I'll never give up my Thomas guide. Open Subtitles لهذا السبب لا أستغني أبداً عن دليلي .. دليل توماس
    You say you're my guide, but we're not going anywhere. Open Subtitles لقد قلت بإنك دليلي, لكننا لا نذهب إلى أي مكان.
    An advisory group will be established to advise the Working Group on updates to the consumer price index and producer price index manuals. UN وسيشكل فريق استشاري لتقديم المشورة للفريق العامل حول التحديثات في دليلي مؤشرات أسعار المستهلكين ومؤشرات أسعار المنتجين.
    And my proof is an old bible that we found in a cave? Open Subtitles وأن دليلي هو إنجيل عتيق عثرنا علينا بداخل كهف؟
    - This is my and Guster's lead. - No, it's my and Shawn's lead. Open Subtitles هذا دليلي انا و جاستر لا , هذا دليلي انا و شون
    It's my clue that got us here. I've been helping you all day! Open Subtitles إنّ دليلي الذي أوصلنا هنا فأنّي ساعدتك طوال اليوم.
    Though my evidence now has granola on it. Open Subtitles إذاً فاحسب الآن أن دليلي بين الحبوب واللوزيات
    A Training Manual was developed for the course and translated into Tetum. UN وأُعد كُتيب دليلي للتدريب للدورة وتُرجم إلى التيتوم.
    My guidebook says it makes up almost 85 percent of the continent. Open Subtitles دليلي يَقُولُ بأنّ يشكل تقريباً 85 بالمائة مِنْ القارةِ
    My guide... told of a lone way station. Open Subtitles ..دليلي قيل له بالاستراحة الوحيدة على الطريق
    And as I go into a trance... my spirit guide will speak to you through me. Open Subtitles حالما ادخل في النشوة دليلي الروحي سوف يتحدث لك من خلالي
    To... to be my guide, to help me navigate the difficult, confusing, and vulnerable journey to becoming a person. Open Subtitles لتكوني دليلي ، لتساعديني في توجيه الصعوبة مشوش ، والرحلة الضعيفة لأصبح شخص
    You mind that between to go for my guide? Open Subtitles هل تمانعين لو دخلت و أخذت دليلي ؟
    Technical expert groups will be established to advise on the development of the export-import price index and real estate price index manuals. UN وستشكل أفرقة خبراء تقنيين لتقديم المشورة حول وضع دليلي مؤشرات أسعار الصادرات والواردات ومؤشرات أسعار العقارات.
    An advisory group will be established to advise the Working Group on updates to the consumer price index and producer price index manuals. UN وسيشكل فريق استشاري لتقديم المشورة للفريق العامل حول التحديثات في دليلي مؤشرات أسعار المستهلكين ومؤشرات أسعار المنتجين.
    Technical expert groups will be established to advise on the development of the export-import price index and real-estate price index manuals. UN وستشكل أفرقة خبراء تقنيين لتقديم المشورة حول وضع دليلي مؤشرات أسعار الصادرات والواردات ومؤشرات أسعار العقارات.
    But words were the only proof I ever had that you were real. Open Subtitles لكن الكلام كان دائما دليلي الوحيد على أنكم حقيقيون
    My proof is That I can fool the test, I can fool you, Open Subtitles دليلي هو أنّني تمكّنتُ من خداع الاختبار وخداعك
    I saw it with my own eyes. That's my proof. Open Subtitles فلقد رأيته بأم عيني وهذا هو دليلي
    I'd hate for my lead on Harriet to go dead here. Open Subtitles أكره أن يقودني دليلي عن (هارييت) إلى طريق مسدود هنا
    My first clue was the massive accumulation of lactic acid in its cells. Open Subtitles دليلي الأول هو تجمع كبير للحمض اللبني في خلاياه.
    Well, I can't leave my evidence out. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَستطيعُ التَرْك دليلي خارج.
    More work is required to make the system available in languages and to prepare a user Manual. UN ويلزم مواصلة العمل لتوفير هذا النظام باللغات ولإعداد كتيب دليلي للمستعملين.
    My guidebook is very simple. Open Subtitles دليلي لهذه الطريق المختصرة بسيط جدا
    The United Nations is looking at technical solutions that would allow users who access either system to have available the directories of both systems. UN وتدرس اﻷمم المتحدة الحلول التقنية التي تتيح لمستعملي أي من النظامين استخدام دليلي النظامين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus