In your profile, you go into great detail about the sexism Durant faced early on in her career. | Open Subtitles | في ملفك، أنت ذاهب إلى تفصيل كبير عن التمييز الجنسي الذي واجهته دورانت في بداية عملها |
Did you encourage Secretary Durant to offer Feng asylum? | Open Subtitles | هل شَجعت الوزيرة دورانت على منح فانج اللجوء؟ |
So you're saying Durant acted of her own accord. | Open Subtitles | إذاً أتقول أن دورانت تصرفت من تلقاء نفسها. |
H.E. Miss Mignonette Patricia Durrant | UN | سعادة السيدة مـيـنيـونـيـت باتريشيا دورانت |
H.E. Miss Mignonette Patricia Durrant | UN | سعادة السيدة مـيـنيـونـيـت باتريشيا دورانت |
He is represented by Mr. Graham Huntley of the London law firm of Lovell White Durrant. | UN | ويمثله السيد غراهام هنتلي من مؤسسة لوفل وايت دورانت للمحاماة بلندن. |
Ariel and Will Durant wrote that education is the transmission of civilization. | UN | وكتب أرييل وويل دورانت أن التعليم هو نقل الحضارة. |
Now that isn't the Catherine Durant that I waltzed with at the Jefferson Ball. | Open Subtitles | هذه ليست كاثرين دورانت التي رقصت معها في حفل جيفرسون. |
I told that Catherine Durant that we needed her in the State Department. | Open Subtitles | أخبرت كاثرين دورانت تلك أننا إحتجناها في وزارة الخارجية. |
Mrs. Tilden liked your profile on Catherine Durant. | Open Subtitles | سيدة تيلدن أعجبت بملفك عن كاثرين دورانت. |
Nobody who can trump President Moreno, and he's very sensitive to Durant's views on human rights. | Open Subtitles | لا يوجد أحد يمكنه أن يُحدث الرئيس مورينو، كما أنه حساس تجاه آراء دورانت في حقوق الإنسان. |
Mm, Durant hired him and some others to kill a U.P. crew and rustle my cattle, and I want'em back. | Open Subtitles | دورانت إستأجره وآخرين .لقتل أفراد ي.ب وسرقة ماشيتي و أريد إسترجاعها |
Mr. Durant ain't left town in three days. | Open Subtitles | السيد دورانت لم يترك البلدة من ثلاثة أيام |
Durant, Wyoming, isn't really on the way to anywhere. | Open Subtitles | دورانت"، "وايومينغ"، ليستا حقاً" . تؤديّان لمدنٍ أخرى |
He is represented by Mr. Graham Huntley of the London law firm of Lovell White Durrant. | UN | ويمثله السيد غراهام هنتلي من مؤسسة لوفل وايت دورانت للمحاماة بلندن. |
For the year 2001, Ms. Durrant was re-elected as Chairman of the Committee and the delegations of Norway and Tunisia provided the two Vice-Chairmen. | UN | وبشأن عام 2001، أعيد انتخاب السيدة دورانت بصفتها رئيسة للجنة، مع تقديم وفدي تونس والنـرويج لنائبـَي الرئيس. |
I call on the Chairperson of the Preparatory Committee for the special session, Ambassador Patricia Durrant of Jamaica. | UN | أعطي الكلمة لرئيسة اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية السفيرة باتريشيا دورانت ممثلة جامايكا. |
Of course, special thanks also go to Her Excellency Ambassador Patricia Durrant who, in her capacity as Chairperson of the Preparatory Committee, did a marvellous job. | UN | ونوجِّه شكرا خاصا بالطبع أيضا إلى سعادة السفيرة باتريشيا دورانت التي قامت بعمل رائع بصفتها رئيسة اللجنة التحضيرية. |
I thank the President, Ms. Carol Bellamy and Ambassador Patricia Durrant. | UN | وإني أشكر الرئيس، والسيدة كارول بيلامي، والسفيرة باتريسيا دورانت. |
I also want to take this opportunity to thank Patricia Durrant for everything that is being done in the context of this conference. | UN | وأود أيضا أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر باتريسيا دورانت على كل شيء يجري في سياق هذا المؤتمر. |
Let me also express our gratitude to Ambassador Patricia Durrant for her work in preparing the special session. | UN | واسمحوا لي أيضا بأن أعرب عن امتناننا للسفيرة باتريشيا دورانت على عملها في الإعداد لهذه الدورة الاستثنائية. |
Everything... Everything to remove the Durants is in this ledger. | Open Subtitles | كلّ شيء لإبعاد آل (دورانت) في هذا الدّفتر. |