"دورة المجلس" - Traduction Arabe en Anglais

    • session of the Board
        
    • session of the Council
        
    • Board session
        
    • Council session
        
    • session of Board
        
    • Board's session
        
    • the Council's
        
    • session of the Economic and Social Council
        
    • Council's session
        
    • the session
        
    Additional resources may be requested as a revised estimate at the session of the Board in 2000. UN وقد تطلب موارد إضافية بمثابة تقدير منقح في دورة المجلس التي ستنعقد في عام ٢٠٠٠.
    He said that the preparations for the upcoming UNCTAD-XIII would be a challenge, but his first order of business was to have a successful session of the Board. UN وقال إن التحضيرات لدورة الأونكتاد الثالثة عشرة المقبلة ستطرح بعض التحدي، لكن اهتمامه الأول منصب على إنجاح دورة المجلس.
    He also noted with satisfaction the examples of cross-regional collaboration at the recent session of the Council and hoped it would continue. UN ولاحظ أيضا مع الإرتياح أمثلة التعاون الشامل للمناطق في دورة المجلس المعقودة حديثا وهو يأمل أن يتواصل ذلك.
    The independent expert was invited to make an oral presentation on his activities and findings since the renewal of his mandate in 2008 at the fourteenth session of the Council. UN وطلب من الخبير المستقل تقديم عرض شفهي خلال دورة المجلس الرابعة عشرة عن الأنشطة التي اطلع بها والاستنتاجات التي توصل إليها منذ تجديد ولايته في عام 2008.
    Accordingly, this item was added to the agenda of the Board session. UN وبناء على ذلك أضيف هذا البند إلى جدول أعمال دورة المجلس.
    Emphasizing that the Economic and Social Council session was approaching, she emphasized the need to determine how the Council could function properly in the face of the Department's travel cuts. UN وشدَّدت على قرب انعقاد دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأكدت الحاجة إلى تحديد الطريقة التي يتسنى بها للمجلس أن يعمل بشكل سليم لمواجهة التخفيضات التي تجريها الإدارة فيما يتعلق بالسفر.
    The Board accepted the invitation from the United Nations to host the fifty-eighth session of the Board in Geneva. UN وقبل المجلس الدعوة الموجهة من الأمم المتحدة لاستضافة دورة المجلس الثامنة والخمسين في جنيف.
    Develop, finalize and implement the new communication strategy by fifty-sixth regular session of the Board UN إعداد استراتيجية الاتصالات الجديدة ووضع صيغتها النهائية وتنفيذها بحلول دورة المجلس العادية السادسة والخمسين
    Agenda for the fifty-fifth regular session of the Board approved (June 2008) UN أُقر جدول أعمال دورة المجلس العادية الخامسة والخمسين
    Item relating to topic of the World Investment Report 2008 inserted in the draft agenda for the fifty-fifth session of the Board UN أُدرج بند يتعلق بموضوع تقرير الاستثمار العالمي 2008 في مشروع جدول أعمال دورة المجلس الخامسة والخمسين
    Report by the Secretary-General to Consultations of President prior to fifty-sixth regular session of the Board UN تقديم تقرير الأمين العام لمشاورات الرئيس قبل انعقاد دورة المجلس العادية السادسة والخمسين
    Item to be included in agenda of fifty-seventh regular session of the Board in 2010 UN إدراج البند في جدول أعمال دورة المجلس العادية السابعة والخمسين المزمع عقدها في
    Overall, there have been significant advances in implementing the triennial comprehensive policy review since the 2008 session of the Council. UN وعموما، أحرز تقدم كبير في تنفيذ الاستعراض الشامل للسياسات منذ دورة المجلس لعام 2008.
    Theme for the humanitarian affairs segment of the 2008 substantive session of the Council UN موضوع الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008
    The election shall take place at the session of the Council following the deadline for the submission of nominations for the vacant seat. UN ويجـري الانتخاب في دورة المجلس التي تنعقد بعد الموعد النهائي لتقديم الترشيحات لملء المقعد الشاغر.
    session of the Council on integrated and coordinated implementation and follow-up of major United Nations conferences and summits UN دورة المجلس المعنيـة بالتنفيـذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة
    A few speakers questioned the timing of the biennial support budget approval at the first regular Board session. UN وتساءل متحدثون قلائل عن توقيت الموافقة على ميزانية الدعم لفترة السنتين أثناء دورة المجلس العادية الأولى.
    The Division of Communication had announced at a 1998 Executive Board session that such a manual would be produced. UN وكانت شعبة الاتصالات قد أعلنت في دورة المجلس التنفيذي لعام 1998 أنها ستصدر دليلا من ذلك النوع.
    In that regard, they welcomed the informal consultation on RBB that had taken place prior to the Executive Board session. UN ورحبت في هذا الصدد بالمشاورات غير الرسمية بشأن الميزنة على أساس النتائج التي جرت قبل دورة المجلس التنفيذي.
    In addition, the Council session provided an opportunity for direct contacts and consultations between representatives of the two sides. UN وعلاوة على ذلك، أتاحت دورة المجلس الفرصة ﻹجراء اتصالات ومشاورات مباشرة بين ممثلي الجانبين.
    General Category session of Board at which designated UN الفئة العامة دورة المجلس التي تمت فيهــا تسمية المنظمــة
    Additional IPSAS training will be provided in advance of the Board's session in 2013. UN وستُقدّم دورات تدريبية إضافية بهذا الشأن قبل انعقاد دورة المجلس لعام 2013.
    The role of the Annual Ministerial Review held during the Council's high-level segment is also very important. UN ودور الاستعراض الوزاري السنوي الذي أجري أثناء الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس هو أيضا هام جدا.
    2014 session of the Economic and Social Council and relevant adopted mandates UN دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2014 والولايات المعتمدة ذات الصلة بها
    We are generally satisfied with the results of the Council's session. UN ونشعر بالارتياح بصفة عامة للنتائج التي توصلت إليها دورة المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus