"دورتها الثالثة والخمسين عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • its fifty-third session on the
        
    16. Requests the Secretary-General to report to the Commission at its fifty-third session on the implementation of the present resolution; UN ٦١- تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار؛
    22. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-third session on the implementation of the present resolution. UN ٢٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    " 27. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-third session on the implementation of the present resolution. " UN " ٢٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار. "
    22. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-third session on the implementation of the present resolution. UN ٢٢ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    It requests the Secretary-General to continue to monitor the humanitarian situation in Tajikistan and to report to the General Assembly at its fifty-third session on the progress made in the implementation of the present resolution. UN ويطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل رصد الحالة اﻹنسانية في طاجيكستان وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    Lastly, the Assembly would call on the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fifty-third session on the status of the additional Protocols, based on information received from Member States. UN وأخيرا تطلب الجمعية إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن حالة البروتوكولين اﻹضافيين، استنادا الى المعلومات الواردة من الدول اﻷعضاء.
    His delegation supported the recommendations in paragraphs 163 to 166 on the methodology for determining the education grant, and it would like the Commission to report to the General Assembly at its fifty-third session on the complicated question of standards of travel. UN وقال إن وفد بلده يؤيد التوصيات الواردة في الفقرات من ١٦٣ الى ١٦٦ بشأن المنهجية المتبعة لتحديد مستوى منحة التعليم، ويود أن تعد اللجنة تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن معايير السفر، وهي مسألة معقدة.
    3. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-third session on the implementation of the present resolution. UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    34. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fifty-third session on the impact of economy measures on the delivery of mandated conference services; UN ٣٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن أثر تدابير الاقتصاد على إنجاز خدمات المؤتمرات المطلوبة؛
    51. Paragraph 54. A report to the General Assembly at its fifty-third session on the strengthening of the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives will be considered by the Committee for Programme and Coordination at the first part of its 1998 session under the item entitled “Programme questions: evaluation”. UN ٥١ - الفقرة ٥٤ - ستقوم لجنة البرنامج والتنسيق في الجزء الأول من دورتها لعام ١٩٩٨، وفي إطار البند المعنون " المسائل البرنامجية: التقييم " ، بالنظر في تقرير يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها وتوجيه سياساتها.
    “(e) To report to the General Assembly at its fifty-third session on the tasks entrusted to him in the present resolution”. UN " )ﻫ( أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن المهام الموكلة إليه في هذا القرار. "
    In its resolution 52/220, relating to the proposed programme budget for the biennium 1998–1999, the Assembly requested the Commission to report to the Assembly at its fifty-third session on the justification for the supplemental subsistence allowance. UN وفي قرارها ٥٢/٢٢٠، المتعلق بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة أن تقدم إليها تقريرا في دورتها الثالثة والخمسين عن مبررات بدل اﻹقامة التكميلي.
    3. The General Assembly requested the Secretary-General to continue to monitor the humanitarian situation in Tajikistan and to report to it at its fifty-third session on the progress made in the implementation of resolution 52/169 I. The present report covers the period from the adoption of the resolution to mid-August 1998. UN ٣ - وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يواصل رصد الحالة اﻹنسانية في طاجيكستان، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار ٥٢/١٦٩ طاء. ويشمل هذا التقرير الفترة من تاريخ اعتماد القرار إلى منتصف آب/أغسطس ١٩٩٨.
    1. The General Assembly, in its resolution 52/179 of 18 December 1997, requested the Secretary-General to prepare a report to be submitted to the Assembly at its fifty-third session on the work of the United Nations to address financing for development. UN ١ - طلبت الجمعية العامة من اﻷمين العام، في قرارها ٥٢/١٧٩، المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، إعداد تقرير، ليقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن أعمال اﻷمم المتحدة، فيما يختص بمعالجة موضوع تمويل التنمية.
    He drew attention to paragraph 36, which requested the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-third session on the implementation of the resolution, and explained that the report requested of the Secretary-General was an oral report. UN ووجه انتباه اللجنة إلى الفقرة ٣٦ التي يُطلب فيها إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار، وذكر أن التقرير المطلوب إلى اﻷمين العام هو تقرير شفوي.
    36. Also requests the Secretary-General, in collaboration with the secretariat of the United Nations Conference on Trade and Development, to report orally to the General Assembly at its fifty-third session on the implementation of the present resolution, including developments in the multilateral trading system. UN ٣٦ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم، بالتعاون مع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، تقريرا شفويا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك التطورات الحاصلة في النظام التجاري المتعدد اﻷطراف.
    18. Requests the International Civil Service Commission to report to the General Assembly at its fifty-third session on the justification for the supplemental subsistence allowance, with a view to considering its possible phasing out or maintenance; UN ١٨ - تطلب إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية أن تقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن مبررات بدل اﻹقامة التكميلي، بغية النظر في إنهائه تدريجا أو إبقائه؛
    (e) To report to the General Assembly at its fifty-third session on the tasks entrusted to him in the present resolution; UN )ﻫ( أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن المهام الموكلة إليه في هذا القرار؛
    4. Also requests the Secretary-General to inform the General Assembly at its fifty-third session on the status of the Convention and on the steps taken pursuant to paragraph 3 above. UN ٤ - تطلب كذلك إلى اﻷمين العام أن يبلغ الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن حالة الاتفاقية والخطوات المتخذة عملا بالفقرة ٣ أعلاه.
    10. Requests the Secretary-General to continue to monitor the humanitarian situation in Tajikistan and to report to the General Assembly at its fifty-third session on the progress made in the implementation of the present resolution; UN ١٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل رصد الحالة اﻹنسانية في طاجيكستان، وأن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus