"دورتها الثامنة والأربعين المعقودة" - Traduction Arabe en Anglais

    • its forty-eighth session
        
    Decision adopted by the Committee at its forty-eighth session, 7 May to 1 June 2012 UN قرار اعتمدته لجنة مناهضة التعذيب في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    Decision adopted by the Committee at its forty-eighth session, 7 May - 1 June 2012 UN قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    Decision adopted by the Committee at its forty-eighth session, 7 May to 1 June 2012 UN قرار اعتمدته اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    Decision adopted by the Committee at its forty-eighth session, 7 May - 1 June 2012 UN قرار اعتمدته لجنة مناهضة التعذيب في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    Decision adopted by the Committee at its forty-eighth session, 7 May-1 June 2012 UN قرار اعتمدته لجنة مناهضة التعذيب في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في الفترة من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012
    At its forty-eighth session in April 1999, the Committee had analysed recent information on those topics. UN واستطردت قائلة إن اللجنة حددت في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في نيسان/أبريل الماضي المعلومات الحديثة المتعلقة بهذه المواضيع.
    At its forty-eighth session, in 1993, the General Assembly requested the Secretary-General to assist in the implementation of the resolution (resolution 48/150). UN وطلبت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة عام 1993 إلى الأمين العام أن يساعد على تنفيذ القرار (القرار 48/150).
    At its forty-eighth session, in 1993, the General Assembly requested the Secretary-General to assist in the implementation of the resolution (resolution 48/150). UN وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة عام 1993، إلى الأمين العام أن يساعد في تنفيذ القرار (القرار 48/150).
    At its forty-eighth session, in 1993, the General Assembly requested the Secretary-General to assist in the implementation of the resolution (resolution 48/150). UN وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة عام 1993، إلى الأمين العام أن يساعد في تنفيذ القرار (القرار 48/150).
    At its forty-eighth session, in 1993, the General Assembly requested the Secretary-General to assist in the implementation of the resolution (resolution 48/150). UN وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة عام 1993، إلى الأمين العام أن يساعد في تنفيذ القرار (القرار 48/150).
    At its forty-eighth session, in 1993, the General Assembly requested the Secretary-General to assist in the implementation of the resolution (resolution 48/150). UN وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة عام 1993، إلى الأمين العام أن يساعد في تنفيذ القرار (القرار 48/150).
    At its forty-eighth session, in 1993, the General Assembly requested the Secretary-General to assist in the implementation of the resolution (resolution 48/150). UN وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة عام 1993، إلى الأمين العام أن يساعد في تنفيذ القرار (القرار 48/150).
    8. Owing to lack of time, the Commission was unable to consider the second report on reservations to treaties at its forty-eighth session, in 1996. UN 8 - نظرا لضيق الوقت، لم تتمكن اللجنة من النظر في التقرير الثاني بشأن التحفظات على المعاهدات() في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في 1996.
    The General Assembly considered the question of a decade for human rights education at its forty-eighth session, in 1993 (resolution 48/127). UN نظرت الجمعية العامة في مسألة إعلان عقد للتثقيف في مجال حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة عام 1993 (القرار 48/127).
    The General Assembly considered the question of a decade for human rights education at its forty-eighth session, in 1993 (resolution 48/127). UN نظرت الجمعية العامة في مسألة إعلان عقد للتثقيف في مجال حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة عام 1993 (القرار 48/127).
    The Commission at its forty-eighth session, in 1996, identified the topic of " Diplomatic protection " as one of three topics appropriate for codification and progressive development. UN 104- حدّدت اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في عام 1996 موضوع " الحماية الدبلوماسية " ضمن ثلاثة مواضيع مناسبة للتدوين والتطوير التدريجي().
    1. The International Law Commission at its forty-eighth session, in 1996, identified the topic of " Diplomatic protection " as one of three topics appropriate for codification and progressive development. UN 1 - حدّدت اللجنة، في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في عام 1996، موضوع " الحماية الدبلوماسية " ضمن ثلاثة مواضيع مناسبة للتدوين والتطوير التدريجي().
    The General Assembly considered the question of a decade for human rights education at its forty-eighth session, in 1993 (resolution 48/127). UN نظرت الجمعية العامة في مسألة إعلان عقد للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة عام 1993 (القرار 48/127).
    The General Assembly considered the question of a decade for human rights education at its forty-eighth session, in 1993 (resolution 48/127). UN نظرت الجمعية العامة في مسألة إعلان عقد للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة عام 1993 (القرار 48/127).
    Recalling further its resolution 57/181 of 18 December 2002 and the agreed conclusions adopted by the Commission on the Status of Women at its forty-eighth session on 12 March 2004, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 57/181 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2002 والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها لجنة وضع المرأة في دورتها الثامنة والأربعين المعقودة في 12 آذار/مارس 2004()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus