"دور الاستثمار الأجنبي المباشر" - Traduction Arabe en Anglais

    • the role of FDI
        
    • the role of foreign direct investment
        
    • role for FDI
        
    Report of the Expert Meeting on Policies and Programmes for Technology Development and Mastery, Including the role of FDI UN :: تقرير اجتماع الخبراء المعني بسياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا وإتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    The Johannesburg Plan of Implementation notes the role of FDI in achieving sustainable development. UN وتلاحظ خطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ دور الاستثمار الأجنبي المباشر في تحقيق التنمية المستدامة.
    The Johannesburg Plan of Implementation notes the role of FDI in achieving sustainable development. UN وتلاحظ خطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ دور الاستثمار الأجنبي المباشر في تحقيق التنمية المستدامة.
    Economic development in Africa: Rethinking the role of foreign direct investment (Overview) UN التنمية الاقتصادية في أفريقيا: إعادة النظر في دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    Economic development in Africa: the role of foreign direct investment in growth and development UN التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية
    The other expert raised concerns about the role of FDI from the South in host-economy development. UN وأثار الخبير الثاني شواغل إزاء دور الاستثمار الأجنبي المباشر من الجنوب في تنمية الاقتصادات المضيفة.
    THE DEVELOPMENT DIMENSION OF FOREIGN DIRECT INVESTMENT: POLICIES TO ENHANCE the role of FDI, IN THE NATIONAL AND INTERNATIONAL CONTEXT - POLICY ISSUES TO CONSIDER UN البعد الإنمائي للاستثمار الأجنبي المباشر: السياسات الرامية إلى تعزيز دور الاستثمار الأجنبي المباشر في السياقين الوطني
    Policies and programmes for technology development and mastery, including the role of FDI. UN سياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا وإتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر.
    The same applies to the role of FDI. UN وينطبق هذا أيضاً على دور الاستثمار الأجنبي المباشر.
    Item 3: Policies and programmes for technology development and mastery, including the role of FDI UN البند 3: سياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا وإتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    Development and Mastery, including the role of FDI UN وإتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    Policies and programmes for technology development and mastery, including the role of FDI UN سياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا وإتقانها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    Policies and programmes for technology development and mastery, including the role of FDI UN سياسات وبرامج لتطوير التكنولوجيا والتحكم فيها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر
    The Johannesburg Plan of Implementation notes the role of FDI in achieving sustainable development. UN وتشير خطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ إلى دور الاستثمار الأجنبي المباشر في تحقيق التنمية المستدامة.
    The Johannesburg Plan of Implementation notes the role of FDI in achieving sustainable development. UN وتشير خطة تنفيذ نتائج مؤتمر جوهانسبرغ إلى دور الاستثمار الأجنبي المباشر في تحقيق التنمية المستدامة.
    He hoped that the findings and conclusions of the report entitled Economic Development in Africa: Rethinking the role of FDI would be reflected in the deliberations of the Commission. UN وأعرب عن أمله في أن تنعكس نتائج واستنتاجات التقرير المعنون التنمية الاقتصادية في أفريقيا: إعادة النظر في دور الاستثمار الأجنبي المباشر في مداولات اللجنة.
    the role of FDI and transnational corporations (TNCs) in the global economy has expanded significantly over the course of the past three decades. UN وقد اتسع دور الاستثمار الأجنبي المباشر والشركات عبر الوطنية في الاقتصاد العالمي بصورة كبيرة خلال العقود الثلاثة الأخيرة.
    Sessional Committee II on item 5: Economic development in Africa: the role of foreign direct investment in growth and development. UN اللجنة الثانية للدورة المعنية بالبند 5: التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية.
    Objective: To define and evaluate the role of foreign direct investment (FDI) in the development process and the linkages between trade and investment. UN الهدف: تعريف وتقييم دور الاستثمار الأجنبي المباشر في عملية التنمية والروابط بين التجارة والاستثمار.
    Economic development in Africa: the role of foreign direct investment in growth and development UN التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية
    This permits also a greater role for FDI in services exports from host countries. UN ويسمح ذلك أيضاً بزيادة دور الاستثمار الأجنبي المباشر في صادرات الخدمات من البلدان المضيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus