"دولارا في الشهر" - Traduction Arabe en Anglais

    • per month
        
    • dollars a month
        
    The cost of maintaining these 52 staff members in the old buildings amounted to $53,849 per month. UN وبلغت كلفة إبقاء الموظفين المذكورين، وعددهم 52، في المباني القديمة 849 53 دولارا في الشهر.
    The average income of a self-employed youth ranges from $20 to $670 per month. UN يتراوح متوسط دخل الشاب الذي يعمل لحسابه الخاص ما بين 20 و 670 دولارا في الشهر.
    Of those, 66.7 per cent of households in Gaza are living in deep poverty, less than $474 per month. UN وتعيش نسبة 66.7 في المائة من الأسر المعيشية في غزة في حالة فقر مدقع، أي على أقل من 474 دولارا في الشهر.
    The total amount thus arrived at was $3,185, which was rounded to $3,200 per month. UN وبالتالي جرى التوصل إلى مبلغ 185 3 دولارا، والذي جرى تقريبه لمبلغ 200 3 دولارا في الشهر.
    Fifty dollars a month. Open Subtitles خمسين دولارا في الشهر.
    Ten handymen at $476 per month and 1 panel beater at $519 per month UN عشرة عمال للأشغال العامة بواقع 476 دولارا لكل منهم في الشهر وسمكري واحد بواقع 519 دولارا في الشهر
    The Secretariat will review the rate of $65 per month. UN وستعيد الأمانة العامة النظر في المعدل البالغ 65 دولارا في الشهر.
    Accommodation for 48 military staff officers at $330 per month per person. UN إقامة ﻟ ٤٨ فردا عسكريا بمعـدل ٣٣٠ دولارا في الشهر لكل شخص.
    Benefits are reduced by $1 for each $2 of additional income above $725 per month. UN وتخفض اﻹعانة بمقدار دولار واحد لكل دولارين من الدخل اﻹضافي الذي يتجاوز ٥٢٧ دولارا في الشهر.
    For 524 persons at $15 per person per month. UN ﻟ ٥٢٤ شخصا بكلفة ١٥ دولارا في الشهر.
    Stationery and office supplies are estimated at $250 per month. UN وتقدر تكاليف القرطاسية ولوازم المكاتب ﺑ ٢٥٠ دولارا في الشهر.
    The average income of the rural poor is only $14 per person per month, compared with an average of $27 per month for the urban poor. UN ولا يزيد متوسط الدخل لفقراء اﻷرياف على ١٤ دولارا مقارنة بمتوسط دخل فقراء المناطق الحضرية الذي يبلغ ٢٧ دولارا في الشهر.
    This would result in an increase in hazard pay from $1,300 to $1,365 per month. UN ومن شأن هذه الزيادة أن ترفع بدل المخاطر من 300 1 دولار إلى 365 1 دولارا في الشهر.
    That would result in an increase in hazard pay from $1,300 to $1,365 per month. UN وإذا ما تم ذلك فإنه تترتب عليه زيادة بدل المخاطر من 300 1 دولار إلى 365 1 دولارا في الشهر.
    Hazard pay of $65 per month was no substitute for protecting staff in the discharge of their functions. UN وبدل المخاطر البالغ 65 دولارا في الشهر ليس بديلا عن حماية الموظفين أثناء أداء مهامهم.
    The Government does provide an infirm allowance of $150 per month to assist with the care of a disabled person. UN وتقدم الحكومة بدل عجز بمقدار 150 دولارا في الشهر للمساعدة في العناية بشخص معوّق.
    Its disadvantage lies in high capital costs and operating costs, totalling approximately $40 per month per vehicle. Table 6 UN وتكمن العيوب في ارتفاع التكاليف الرأسمالية وتكاليف التشغيل التي تبلغ نحو 40 دولارا في الشهر للسيارة.
    The average additional common staff cost of international recruitment was estimated at $1,268.50 per month. UN وقُدر متوسط تكلفة الموظفين العامة الإضافية بالنسبة للتعيين الدولي بمبلغ 268.50 1 دولارا في الشهر.
    Provision is made for the rental of office equipment based on an average cost of $250 per month. UN ٤ - رصد اعتماد لاستئجار معدات للمكاتب استنادا الى تكلفة وسطية قدرها ٢٥٠ دولارا في الشهر.
    89 dollars a month. Open Subtitles 89 دولارا في الشهر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus