"دونم" - Traduction Arabe en Anglais

    • dunums
        
    • dunams
        
    • dunum
        
    • Dunem
        
    • dunam
        
    • Palestinian-owned
        
    • Donum
        
    • acres
        
    Israeli settlers also carried out construction activities on 300 dunums of land. UN وقام المستوطنون الاسرائيليون أيضا بأنشطة تشييد على ٣٠٠ دونم من اﻷرض.
    The Palestinian Land Protection Committee estimated that Israel was confiscating some 27,000 dunums of agricultural land owned by the villagers. UN وقدرت لجنة حماية اﻷراضي الفلسطينية أن اسرائيل ستقوم بمصادرة نحو ٠٠٠ ٢٧ دونم من اﻷراضي الزراعية المملوكة للقرويين.
    Some 16,000 dunums of land had been seized in the Jerusalem and Ramallah areas. Of those, 12,443 had been categorized as government land. UN ووقعت حيازة ٠٠٠ ١٦ دونم من اﻷراضي في مناطق القدس ورام الله، وصنف ٤٤٣ ١٢ دونما من هذه المساحة كأراض حكومية.
    The Fence separates the eight villages in which the local inhabitants live from more than 30,000 dunams of their land. UN والسور يفصل القرى الثماني التي يعيش فيها السكان المحليون عن ما يربو على 000 30 دونم من أراضيهم.
    The 750 dunums of agricultural land on which building is permitted is down the side of this steep valley. UN وتوجد مساحة الـ 750 دونم من الأراضي الزراعية المصرح بالبناء فيها في جانب من هذا الوادي المنحدر.
    The most recent illegal activities are the confiscation by violent settlers from the illegal settlement of " Keda " of 100 dunums of land in the Palestinian village of Jaloud, south-east of Nablus. UN وتتمثل آخر الأنشطة غير القانونية في قيام بعض المستوطنين العتاة من مستوطنة ' ' كيدا`` غير القانونية بمصادرة 100 دونم من أراضي قرية جالود الفلسطينية الواقعة جنوب شرق مدينة نابلس.
    The Israeli Land Department put up 2,500 dunums of land in the occupied Golan for sale to settlers. UN وعرضت دائرة الأراضي الإسرائيلية بيع 500 2 دونم من الأراضي في الجولان المحتل للمستوطنين.
    To achieve this, 160,000 dunums of land were requisitioned, much of it under cultivation by Palestinian farmers. UN ومن أجل إنجاز هذا المشروع، صودر 000 160 دونم من الأراضي، كان الفلاحون الفلسطينيون يقومون بزراعة مساحات كبيرة منها.
    It was reported that the Israeli authorities had approved 14 additional settlement expansion projects for which some 8,000 dunums would be required. UN وأبلغ أن السلطات اﻹسرائيلية أقرت ١٤ مشروعا جديدا لتوسيع المستوطنات ستحتاج إلى نحو ٠٠٠ ٨ دونم.
    More than 15,000 dunums of Palestinian land were confiscated during the first three months of 1999. UN وصودر أكثر من ٠٠٠ ١٥ دونم من اﻷراضي الفلسطينية خلال الشهور الثلاثة اﻷولى من عام ١٩٩٩.
    The Israeli plan is to build an industrial area on 10,000 dunums of land as part of the Kiryat Arba settlement. UN وتقضي الخطة اﻹسرائيلية ببناء منطقة صناعية على أرض مساحتها ٠٠٠ ١٠ دونم كجزء من مستوطنة كريات أربع.
    Palestinian villagers say that the settlers are planning to seize 1,000 dunums of agricultural land. UN وذكر أهل القرية الفلسطينيون أن المستوطنين يعتزمون الاستيلاء على ٠٠٠ ١ دونم من اﻷراضي الزراعية.
    Tufkaji told Voice of Palestine that an additional 8,400 dunums had been built in 1998 on land annexed to Jerusalem in 1967. UN وقال التفكجي لصوت فلسطين إن ٤٠٠ ٨ دونم إضافي بنيت في عام ١٩٩٨ على أرض ضمت إلى القدس في عام ١٩٦٧.
    The road would imply the confiscation of about 4,000 dunums of land in the Bethlehem area. UN ويترتب على إنشاء الطريق مصادرة حوالي ٠٠٠ ٤ دونم من اﻷرض في منطقة بيت لحم.
    It was expected to entail the confiscation of 2,000 dunums of Palestinian agricultural land; UN وكان المتوقع أن تترتب على إنشائه مصادرة ٠٠٠ ٢ دونم من اﻷرض الزراعية الفلسطينية؛
    The construction would involve the confiscation of an estimated 1,150 dunums of land, 600 of which are currently under olive groves; UN وستترتب على إنشائه مصادرة ما يقدر بـ ١٥٠ ١ دونما من اﻷرض، منها ٦٠٠ دونم تتألف حاليا من عمائر الزيتون؛
    It has been reported that Israel confiscated 30,000 dunums of Palestinian land in the West Bank in 1997 for the expansion of settlements. UN وأذيع أن اسرائيل صادرت ٠٠٠ ٣٠ دونم من اﻷراضي الفلسطينية في الضفة الغربية عام ١٩٩٧ لتوسيع المستوطنات.
    The fence separates the eight villages in which the local inhabitants live from more than 30,000 dunams of their lands. UN والسياج يفصل القرى الثماني التي يعيش فيها السكان المحليون عن ما يربو على 000 30 دونم من أراضيهم.
    Near the end of 1998, 3,274 such claims were presented by Bedouins claiming a total of 730,000 dunams. UN وفي أواخر عام 1998، قدم البدو 274 3 مطالبة من هذا النوع تتعلق بمساحة مجموعها 000 730 دونم.
    A Syrian farmer has to pay $1,500 to irrigate 1 dunum, which is often in excess of what his crop would yield. UN فالمزارع السوري يتعين عليه دفع ٥٠٠ ١ دولار لري دونم واحد من اﻷرض، وهو مبلغ كثيرا ما يفوق ما يعود به المحصول عليه.
    I call on the representative of Angola, His Excellency Mr. Afonso Van Dunem " Mbinda " , who will speak on behalf of the African Group. UN أعطي الكلمة لممثل أنغولا، سعادة السيد أفونسو فان دونم " مبيندا " ، الذي سيتكلم بالنيابة عن المجموعة الافريقية.
    The Bedouin population is spread throughout the northern part of the Negev, mostly in the Sayig area covering 1.5 million dunam. UN ينتشر البدو في جميع أنحاء الجزء الشمالي من النقب، وأساسا في منطقة سايق (Sayig) التي تغطي رقعتها مليون ونصف مليون دونم.
    Three thousand dunums of Palestinian-owned land had already been expropriated recently in the same area for Jewish settlement purposes. UN وقد نزعت ملكية ثلاثة آلاف دونم مملوكة للفلسطينيين مؤخرا في المنطقة نفسها ﻷغراض الاستيطان اليهودي.
    Under the Regulations made (Immovable Property Acquisition (Alien) Regulations of 1972) the extent of the plots into which an alien may divide the property for sale shall not be smaller than one Donum and two evlecks (about 2,000 sq. m). UN وتنص اللائحة )لائحة عام ٢٧٩١ لاقتناء العقارات )اﻷجانب(( على أن قطع اﻷرض المملوكة ﻷجنبي التي يجوز أن يقسمها لبيعها يجب أن لا تكون أصغر من دونم واحد أو " افلكين " اثنين )٠٠٠ ٢ متر مربع تقريبا(.
    The same week, 1,000 acres of land belonging to Salfit village in the West Bank were confiscated for settlement activity; UN وفي اﻷسبوع نفسه صودر ٠٠٠ ٤ دونم من اﻷراضي العائدة ملكيتها إلى قرية سلفيت في الضفة الغربية من أجل النشاط الاستيطاني؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus