"ديساي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Desai
        
    • Desais
        
    Statement by Nitin Desai, Secretary-General of the World Summit on Sustainable Development UN بيان السيد نيتين ديساي الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Ms. Desai is helping a couple realize that dream. Open Subtitles السيدة ديساي تساعد هؤلاء الزوجين لـ تحقيق حلمهم
    In the spirit of inspiring a healthy baby, our clients have promised a bonus should Ms. Desai carry to term. Open Subtitles بإن تتمتع روح الطفل بـ صحة جيدة عملائنا وعدوها بـ مكافئة يجب ان تهتم السيدة ديساي لـ الشروط
    Mrs. Desai and I don't exactly send each other Open Subtitles السيدة ديساي وأنا لا نرسل إلى بعضنا البعض
    She was also appointed as a member of the team on the Desai Commission of Inquiry which audited alleged public administration irregularities in the Western Cape Province. UN وعينت أيضا عضوة في فريق لجنة ديساي للتحقيق الذي حقق في المخالفات الإدارية المدعى أنها ارتكبت في مقاطعة الكاب الغربية.
    In his statement, Mr. Desai recalled that the idea of vulnerability went back to the United Nations Conference on Environment and Development. UN وقد أشار السيد ديساي في بيانه إلى أن فكرة الضعف يعود عهدها إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    He invited Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs to serve as Moderator. UN ودعا السيد نيتــين ديساي وكـيل اﻷمــين العــام للشؤون الاقتصادية والاجتماعيــة لتولي إدارته.
    The Under-Secretary-General, Mr. Nitin Desai, Department of Economic and Social Affairs, will make a statement. UN وسيدلي السيد نتين ديساي وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان.
    The information provided by Mr. Desai was also encouraging. UN وذكرت أن المعلومات التي قدمها السيد ديساي هي معلومات مشجﱢعة أيضا.
    Mr. Desai was not able to attend, for financial reasons, but he had designated Angela King, Director of the Division for the Advancement Women, as his representative. UN وقد تعذر على السيد ديساي الحضور ﻷسباب مالية، ولكنه اختار أنجلا كينغ، مديرة شعبة النهوض بالمرأة، لتكون ممثلة له.
    I welcome therefore Mrs. Angela King, Director of the Division for the Advancement of Women, who attends this meeting in representation of Mr. Desai. UN ولذلك فإنني أعلن ترحيبي بالسيدة انجيلا كينغ، مديرة شعبة النهوض بالمرأة، التي تحضر هذا الاجتماع ممثلة للسيد ديساي.
    The Panel will be moderated by Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General for the Department of Policy Coordination and Sustainable Development. UN وسيدير حلقــة المناقشة السيد نيتن ديساي وكيل اﻷمين العام ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    Neela Desai, 32 weeks pregnant and contracting. Got it. Let's rotate the chair. Open Subtitles نيلا ديساي في الأسبوع 32 من الحمل لـ نٌدير الكرسي
    In my opinion, Ms. Desai is competent, capable of making her own decisions. Open Subtitles في رأيي, بإن الآنسة ديساي مؤهلة لـ اتخاذ قراراتها بنفسها
    Ms. Desai is welcome to keep the child or surrender it to the state. Open Subtitles سيدة ديساي مرحب لها بإن تبقي الطفل أو تتنازل عنه للدولة
    Ms. Allen, this contract seems to protect everyone but Ms. Desai and that baby. Open Subtitles سيدة إلين يبدو بإن هذا العقد لحماية الجميع لكن سيدة ديساي والطفل
    Ms. Desai, we can't delay this delivery any longer. Open Subtitles سيدة ديساي لا يمكننا تأخير هذه الولادة لمدة أطول
    Ms. Desai, your boys would rather spend 100 Chicago winters in a shelter than a lifetime without their mother. Open Subtitles سيدة ديساي ابنائك سيقضون ء 100 شتاء شيكاغو في ملجأ بدلاً من ان يقضون حياتهم من دون امهم
    Desai's return from the juvenile detention facility has been met with controversy. Open Subtitles عودة ديساي من: مراسل مرفق احتجاز الأحداث وقد التقى الجدل.
    And Danny Desai's fingerprints are all over it. Open Subtitles وداني ديساي بصمات الأصابع كلها أكثر من ذلك.
    Pretty much, it's all worked perfectly we're in with the Desais now. Open Subtitles إلى حد كبير، كل شيء عملت تماما نحن بين يدي آل " ديساي " الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus