"ذكريات الماضي" - Traduction Arabe en Anglais

    • flashbacks
        
    • memories of the past
        
    • a thing of the past
        
    • the memories
        
    • memory of the past
        
    Bad flashbacks to a misspent youth. Open Subtitles ذكريات الماضي السيئة لأيام الشباب الضائعة
    I mean, other than giving me super creepy flashbacks to Catholic school, it doesn't add up. Open Subtitles أعني، وغيرها من إعطائي ذكريات الماضي عظمى زاحف إلى المدرسة الكاثوليكية، فإنه لا تضيف ما يصل.
    Oh, it's giving me flashbacks to seventh grade. Open Subtitles إنها تعيد لي ذكريات الماضي عندما كنت في الصف السابع
    It is playing back, in the astronauts' minds, memories of the past, but in such a vivid way that they begin not to trust anything that they think or believe. Open Subtitles وأعاد تجسيد ذكريات الماضي المخزنة في عقول رواد الفضاء ولكن بطريقة حية جعلتهم يفقدون الثقة في كل
    The challenge for counties like Saint Lucia was to ensure forward and upward movement to a level where poverty would be a thing of the past. UN لذا فإن التحدي أمام بلدان مثل سانت لوسيا كان كفالة التحرك إلى الأمام وإلى الأعلى نحو مستويات يصبح الفقر فيها من ذكريات الماضي.
    To Provide guidence in the present, using the memories of the past. Open Subtitles أن تُزودهم بالحكمة مُستخدماً ذكريات الماضي
    Curious words. From one who claims no memory of the past. Open Subtitles يالها من كلمات فضوليه من شخص فقد ذكريات الماضي
    Bad flashbacks, bro? Open Subtitles ذكريات الماضي السيئة، وإخوانه؟
    Guilt, flashbacks... I guess we'll never know. Open Subtitles الشعور بالذنب, و ذكريات الماضي , وأنا أعتقد أننا سوف نعرف أبدا .
    I'm getting flashbacks to braces and stirrup pants... Open Subtitles إنني أتلقّى ذكريات الماضي للمشابك وحمالة البنطلون...
    Oh, God, I still get P.T.S.D. flashbacks any time I see floral print. Open Subtitles يا إلهي، أنا لا يزال الحصول على P.T.S.D. ذكريات الماضي أي وقت أرى الأزهار المطبوعة.
    Strip clubs give me flashbacks. Open Subtitles الملهى يعيد لي بعض ذكريات الماضي
    You think you were the first ex-squaddie in here, with your flashbacks and your nightmares? Open Subtitles كنت تعتقد انك كنت أول السابقين squaddie هنا ، مع ذكريات الماضي الخاص والكوابيس الخاص؟
    No more flashbacks. Open Subtitles لا مزيد من ذكريات الماضي
    I'm having flashbacks already. Open Subtitles أواجه ذكريات الماضي بالفعل.
    I'm having flashbacks to my Aunt Cassandra's bathroom. Open Subtitles أسترجع ذكريات الماضي (لحمّام عمتي (كاساندرا
    The pain goes and in time will get replaced with memories of the past. Open Subtitles والألم يخفت ومع الوقت سيحل محله ذكريات الماضي
    It is now a thing of the past for any child to worry about trekking miles and miles to school. UN وأصبح اﻵن من ذكريات الماضي أن ينشغل أي طفل بقطع اﻷميال الشاقة في طريقه إلى المدرسة.
    Turkey's insistence on keeping the border closed and not allowing interaction between the two communities freezes the memories of yesterday, instead of promoting dialogue and interaction to create new experiences and new memories for tomorrow. UN فإصرار تركيا على إبقاء الحدود مغلقة وعلى عدم السماح بالتفاعل بين المجتمعين يؤدي إلى تجميد ذكريات الماضي بدلا من تشجيع الحوار والتفاعل لخلق تجارب وذكريات جديدة للمستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus