"ذكيّة" - Traduction Arabe en Anglais

    • smart
        
    • clever
        
    • intelligent
        
    • brilliant
        
    • bright
        
    Maybe I want to look smart or kind or funny. Open Subtitles رُبّما أحاول أن أبدو ذكيّة أو لطيفة أو مُضحكة
    I talked to the P.D. On the phone. She sounds smart. Open Subtitles تحدثتُ معَ المُحامي العام على الهاتِف و بَدى أنها ذكيّة
    she's gonna be really smart, Very savvy, haunting good looks, Open Subtitles سوف تكون ذكيّة حقاً، حذقة للغاية، ذات مظهر أنيق،
    She's a clever girl. She gave me a piece of her mind earlier today. Open Subtitles إنّها فتاة ذكيّة وقد وبّختني بعنف صباح اليوم
    My whole life, I've waited to see a sign of intelligent life. Open Subtitles انتظرت طيلة حياتي رؤية إشارة لحياة فضائية ذكيّة.
    I am actually pretty smart. But also very nervous. Open Subtitles في الواقع، انا ذكيّة حقاً ولكني متوترة جداً
    Throwing the body off the bridge was a smart move-- good chance the coroner would declare it a suicide. Open Subtitles رمي الجثّة من على الجسر كانت خطوة ذكيّة فرصة جيّدة كي يعلن الطبيب الشرعي بأنها حالة انتحار
    So I decided to show him I could be smart too. Open Subtitles لذا قررتُ أن أريه بأنّ بمقدوري أن أكون أيضاً ذكيّة
    You need to learn to be smart enough to rise above. Okay? Open Subtitles يجب أن تتعلمي أن تكوني ذكيّة بما يكفي لتعلو عليها، إتّفقنا؟
    But you were smart enough to act on it. Open Subtitles لكنّكِ كنتِ ذكيّة بما يكفي للتصرّف وفقاً لذلك.
    You were smart enough to do it another way. Open Subtitles إنّكِ ذكيّة بما فيه الكفاية لتؤديه بطريقة أخرى.
    The thing is, Mary, I mean, there's no case,'cause you're smart. Open Subtitles الامر وما فيه يا ماري لا يوجد أي قضية ضدك لأنك ذكيّة
    Probably smart enough to know that you are in Texas, so she knows not to be there. Open Subtitles ربما هي ذكيّة بما يكفي لتعرف أنكِ في تكساس. لذا، هي لن تأتي بقربك.
    So unless you killed him yourself, you'd be smart to get in front of this. Open Subtitles إلّا اذا قتلته بنفسك فأنت ذكيّة لتعترفي بذلك
    She's smart, successful, can't keep her hands off me. Open Subtitles إنّها ذكيّة ، ناجحة لا يمكنها إبقاء يديها بعيداُ عنّي
    - smart ones... ones who wanted somebody else to get the blame. Open Subtitles ... تحضيرات ذكيّة أولئك الذي أرادوا إلقاء اللّوم على أحدٍ ما
    Now, this will only delay them. These nanites, t-they're smart. They'll adapt. Open Subtitles هذا سيؤخّرها فقط لأنّ هذه النانويتس ذكيّة وستتكيّف
    - If Emily is a grifter, as I've long suspected, she's a very clever one. Open Subtitles ،كما اشتبهت بها منذ مدّة فهي محتالة ذكيّة إذن
    You have all these clever little sayings inside your head, don't you, about what you do and who you are? Open Subtitles لديكَ أمثال ذكيّة في ذهنكَ عمّا تفعله ومَن تكون، صحيح؟
    Hmm... I suppose you think you're pretty clever, don't ya? Open Subtitles أخالك تحسبين نفسك ذكيّة للغاية، أليس كذلك؟
    'But we've both evolved sophisticated camera eyes,'and large, intelligent brains.' Open Subtitles لكننا وعلى حد سواء قد طوّرنا عيون كاميرا متطوّرة، و أدمغة كبيرة و ذكيّة.
    I'm brilliant, perceptive, and I have outsold her consistently. Open Subtitles إنّي ذكيّة وذات بصيرة ولقد تفوقت عليها في المبيعات على الدوام
    And I think that she is a-a bright, likable woman who may someday be whole or not. Open Subtitles وأعتَقد أنّها إمرأه ذكيّة و محبوبَة في يومًا ما أو لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus