"ذكي بما فيه الكفاية" - Traduction Arabe en Anglais

    • smart enough
        
    • Clever enough
        
    Maybe you should explain it to those of us not smart enough to become the assistant manager. Open Subtitles ربما يجب عليك تفسير ذلك لأولئك منا لا ذكي بما فيه الكفاية ليصبح مدير مساعد.
    I think you're smart enough to figure that out. Open Subtitles أعتقد أنك ذكي بما فيه الكفاية لتكتشف ذلك
    And I bet you're smart enough to get us some brew. Open Subtitles و أراهن أنك ذكي بما فيه الكفاية لتحضر لنا الخمر.
    Was smart enough to set up a network of eyes and ears. Open Subtitles سوف يكون ذكي بما فيه الكفاية ليضع اعين واذان في الحي
    Clever enough to learn what poison you used to murder Myrcella. Open Subtitles ذكي بما فيه الكفاية لمعرفة ما السم كنت تستخدم لقتل ميرسيلا.
    If a terrorist is smart enough to get their hands on sarin... Open Subtitles إذا إرهابي ذكي بما فيه الكفاية ليحصل على السارين
    Well, they are, but this one was smart enough to take a bite out of the shooter. Open Subtitles حسنا، هم كذلك، ولكن هذا ذكي بما فيه الكفاية ليأخذ قطعة من مطلق النار
    Van Awken's either straight or he's smart enough to clean Teo's mess after him. Open Subtitles فان أوكين إما مستقيم أو أنه ذكي بما فيه الكفاية لتنظيف فوضى تيو بعده
    You were smart to come back here and hide, but not smart enough. Open Subtitles كنت ذكيا أن يأتي إلى هنا والاختباء، ولكن ليس ذكي بما فيه الكفاية.
    And here I thought we'd finally found a black hat smart enough to shut up until his lawyer arrived. (phone buzzing) Agent Avery Ryan. Open Subtitles ذكي بما فيه الكفاية ليلوذ بالصمت لحين وصول مستشاره القانوني العملة آيفري رايان
    Someone smart enough to track a car registered to the Bundesvermogensamt. Open Subtitles شخص ذكي بما فيه الكفاية لتعقب سيارة مسجلة بإسم وكالة حكومية
    You're smart enough to know that you're wrapped up in this. Open Subtitles أنت ذكي بما فيه الكفاية لمعرفة أنك طويت في هذا المجال.
    Nate is smart enough to avoid common surveillance. Open Subtitles نيت ذكي بما فيه الكفاية ل تجنب المراقبة المشتركة.
    Snowden was smart enough to hightail it to Russia. Open Subtitles سنودن كان ذكي بما فيه الكفاية للإختفاء الى روسيا
    smart enough to keep his hands clean? Open Subtitles ذكي بما فيه الكفاية للحفاظ على يديه نظيفة؟
    The warden is simply smart enough to realize he doesn't want a scandal on his hands and he doesn't wanna make a political enemy of my husband. Open Subtitles من الواضح بأن المدير ذكي بما فيه الكفاية ليدرك بأنه لا يريد فضيحة بين يديه ولا يريد أن يجعل من زوجي عدو سياسي
    See if our murderous friend was smart enough to get Open Subtitles لأرى إذا ما كان صديقنا القاتل ذكي بما فيه الكفاية
    Guy is smart enough to not talk until his lawyer gets here. Open Subtitles إنه ذكي بما فيه الكفاية بألا يتحدث حتى يأتي محاميه.
    There's no way that kid's smart enough Open Subtitles مستحيل ان يكون الولد ذكي بما فيه الكفاية
    Someone smart enough not to challenge me head-on. Open Subtitles شخص ما ذكي بما فيه الكفاية كي لا يتحداني وجهاً لوجه
    Those boys didn't seem Clever enough to know that. Open Subtitles هؤلاء الأولاد لا يبدو ذكي بما فيه الكفاية لمعرفة ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus