"ذلك الملف" - Traduction Arabe en Anglais

    • that file
        
    • that folder
        
    • that document
        
    • this file
        
    • that profile
        
    that file should also be delivered to a competent prosecutor. UN وينبغي أن يحال ذلك الملف أيضا إلى مدعٍ مختص.
    I only took that file'cause you weren't doing your job properly. Open Subtitles أخذت ذلك الملف فقط لأنك لم تكن تؤدي وظيفتك كما يُفترض.
    Hopefully that file will help with the antidote for her. Open Subtitles فلنأمل أن يٌساعدنا ذلك الملف في إيجاد الترياق لها
    Two, everyone in your family, everyone in the world will know what's inside that folder. Open Subtitles ثانياً: كل شخص في عائلتك كل شخص في العالم سيعرف بما في ذلك الملف
    that file on Soneji, is it still on your kitchen table? Open Subtitles ذلك الملف عن سونجى، هل ما زال على طاولة مطبخك؟
    that file's the only thing - keeping me alive! Open Subtitles ذلك الملف هو الشيء الوحيد الذي يُبقيني حيةً
    You'll only have seven seconds to receive that file. Open Subtitles سيكون لديك سبع ثوانٍ فقط لإستقبال ذلك الملف.
    The data of that file are only accessible for the medical staff involved in treatment and for the authority. UN ولا يجوز الاطلاع على بيانات ذلك الملف إلاّ للموظفين الطبيين المعنيين بعلاج الأمراض وللهيئة الصحية.
    In addition, the Government of Iraq had pledged to continue to search for all remaining documents pertaining to the State of Kuwait in order to close that file. UN فضلا عن ذلك، تعهدت حكومة العراق بمواصلة البحث عن جميع الوثائق المتبقية التي تخص دولة الكويت بغية إغلاق ذلك الملف.
    I couldn't even remember her name till I saw it in that file. Open Subtitles لم أستطع حتى تذكر إسمها حتى رأيته في ذلك الملف
    Look, that file doesn't tell the whole story. Open Subtitles انظري ، ذلك الملف لا يٌخبركِ القصة بأكملها
    that file, it's a real page-turner. Open Subtitles ذلك الملف , مملوء حقّاً بالأحداث المؤسفة المثيرة
    You still have that file with all the evidence against him? Open Subtitles مازلت تملك ذلك الملف الذي فيه ادله ضده ؟
    Yes, that file's in a safe place, and you're never getting it. Open Subtitles نعم ذلك الملف في مكان آمن ولن تحصل عليه ابدا
    I was looking for that file for the heroin bust you and Tanner did last month. Open Subtitles لقد كنت أبحث عن ذلك الملف عن الهيروين الذي صادرتموه أنت و تانر، الشهر الماضي.
    If the government, sir, if they gonna put that file in the cloud then I wanna make sure I come clean about the bad ones maybe get those things off my record off the cloud. Open Subtitles إذا وضعت الحكومة ذلك الملف في السحابة إذن أريد الأعتراف بالسيئات ربما أزيلها من سجلي في السحابة
    You can attack me with whatever else you have in that file, but I will not sit here and be insulted, nor will I allow you to insult my marriage. Open Subtitles يمكنك أن تهاجميني بكل ما لديك في ذلك الملف لكنني لن أجلس هنا و أتعرض للإهانة . ولن أسمح لك بإهانة زواجي
    Confidential internal memos that will back up everything inside that folder. Open Subtitles مذكّرات داخليّة سريّة و التي ستدعم كلّ ما هو موجود داخل ذلك الملف
    All I know is that Kubiak really wanted whatever was in that folder. Open Subtitles كل ما اعرفه هو بأن كيوباك حقاً اراد اياً كان في ذلك الملف
    I didn't leave that document out and I can prove it. Open Subtitles لم اترك ذلك الملف بالخارج ويمكنني ان اثبت هذا
    I think I'm just gonna have to plant this file in the vault like he wants and try to undo the damage if I survive. Open Subtitles أعتقد أنني فقط سأزرع ذلك الملف في الحقيبة الدبلوماسية كما يريد و أحاول أن أخفّف من الضرر إذا نجوت
    I know how hard you worked on that profile. Open Subtitles أعلم كم عملتِ جاهدةً على ذلك الملف التحليليّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus