"ذلك لا يبدو" - Traduction Arabe en Anglais

    • That doesn't sound
        
    • It doesn't look
        
    • That doesn't look
        
    • That doesn't seem
        
    • that doesn't make
        
    • That does not sound
        
    • doesn't seem to
        
    • this does not seem
        
    That doesn't sound real. To hell with the rules. Open Subtitles ذلك لا يبدو حقيقياً أضربي بالقواعد عرض الحائط
    Yeah, That doesn't sound like anything I want to accept at all. Open Subtitles أجل ، ذلك لا يبدو كشئ قد أقبل به على الإطلاق
    Well, That doesn't sound very high tech for government spooks. Open Subtitles حسناً ، ذلك لا يبدو ذي تقنية عالية جداً للعملاء السريون في الحكومة
    Moreover, It doesn't look good that you didn't report this by yourself. Open Subtitles وبالإضافة إلى ذلك, لا يبدو مقبولًا بأنك لم تبلغي بشأن ذلك بنفسك
    That doesn't look like any fight I've ever seen. Open Subtitles ذلك, ذلك لا يبدو مثل أي قتال رأيته من قبل
    I can't help feeling like you could try to keep Earth for humans only and I just-- Madam President, That doesn't seem... Open Subtitles فلن يمكننى الشعور مثلكِ أنك تحاولين إبقاء الأرض للبشر فقط ... وأنا فقط ... سيدتى الرئيسة , ذلك لا يبدو
    that doesn't make sense. Hey, smack him on the ass with that thing, will ya? Yeah, do it. Open Subtitles ذلك لا يبدو منطقياً أنت أصفعه على مؤخرته بهذا الشيء، هلا فعلت؟
    That does not sound good. Open Subtitles ذلك لا يبدو جيداً
    'Cause That doesn't sound like her, but I guess people do say strange things at the end. Open Subtitles لأنّ ذلك لا يبدو مثل كلامها، لكن أظنّ أنّ الناس يقولون أشياء غريبة على فراش الموت
    Tell me That doesn't sound like true believers. Open Subtitles اخبرنى ان ذلك لا يبدو كالمؤمنون الحقيقيون
    That doesn't sound right. Open Subtitles ذلك لا يبدو صحيحا .. اظن يتعين ان اتحقق اكثر اذا
    That doesn't sound like Lord Sheridan, the great Keeper of the Crown to me. Open Subtitles ذلك لا يبدو مثل اللّورد شريدان المراقب العظيم للتاج لي
    And if That doesn't sound "horriflivic," I don't know what does. Open Subtitles وأذا كان ذلك لا يبدو هوريفيليكا فأنا لا أعرف ماذا يبدو
    You realize That doesn't sound as reassuring as you thought it would. Open Subtitles انت تدرك ان ذلك لا يبدو مطمئن كما ظننته سيكون
    I'm the chief administrator and logistician, if That doesn't sound too pompous, and you've met Nick, who's our team leader and full-time doctor. Open Subtitles والمنطق الرمزي إذا ذلك لا يبدو غروراً كبيراً وقد قابلت نيك زعيم فريقنا والطبيب الدائم
    Wait, wait, That doesn't sound right. Open Subtitles ،"أنا قاتل زوجتك" .مهلًا، ذلك لا يبدو صوابًا
    - All of it will be discoverable. - That doesn't sound good. Open Subtitles جميعها سيتمُ كشفها ذلك لا يبدو جيداً
    That doesn't sound like the kind of thing you can trigger a warrant on... Open Subtitles ذلك لا يبدو أشبه بنوعية الأمور... التي يمكنك الحصول على إذن قضائي من خلالها...
    - I know It doesn't look good, but I'm a single senior citizen. Open Subtitles اعلم ان ذلك لا يبدو في ظاهره جيداً لكنني رجل اعزب كبير في السن
    That doesn't look so good to a jury. Open Subtitles ذلك لا يبدو سبباً كافيا إلى هيئة المحلفين.
    Heart rate's a little elevated. That doesn't seem normal. Open Subtitles معدل نبضات القلب، مرتفع قليلاً ذلك لا يبدو طبيعياً
    that doesn't make any sense, though. Open Subtitles رغم ذلك ,لا يبدو الأمر منطقياً
    Yeah. That does not sound good. Open Subtitles نعم,ذلك لا يبدو جيدا
    Still, there doesn't seem to be any method to how or why they were chosen. Open Subtitles مع ذلك,لا يبدو أن هناك اي طريقة لكيفية او سبب اختيارهم
    The aim was to reduce the number of refusals but this does not seem to have had an impact if the figures of reported refusals is analysed as illustrated in table 2. UN وكان الهدف خفض عدد حالات الرفض، إلا أن ذلك لا يبدو أنه أحدث أثرا إذا ما تم تحليل الأرقام الخاصة بحالات الرفض المبلغ عنها على النحو الموضح في الجدول 2.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus