"ذلك من أجلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • that for me
        
    • it for me
        
    • this for
        
    • that's for me
        
    But you have to realize, you do that for me, too. Open Subtitles ولكن عليكِ إدارك ذلك أنك ستفعلين ذلك من أجلي أيضا
    He's not picking up and his voicemail's full. Will you do that for me? Open Subtitles هو لا يرد على الهاتف، وبريده الصوتي ممتلئ، هلا تفعلين ذلك من أجلي
    Uh, but why would you do that for me? Open Subtitles لكن لماذا قد تفعل ذلك من أجلي ؟
    If it ends up on the FBI's radar, you might want to squash that for me. Open Subtitles إذا انتهى ذلك على رادار مكتب التحقيقات الفيدرالي ربما تريدين انهاء ذلك من أجلي
    You... you were loyal, you did it for me. You were too loyal. Open Subtitles كنت مخلصاً، فعلت ذلك من أجلي كنت مخلصاً أكثر من اللازم
    I got a couple of you sharp Jewish fellas and a damn sight clever Asian do all that for me. Open Subtitles لديّ إثنانٌ من الرفاق اليهودييّن، وآسيويٌّ ذكيّ يقوم بفعل كُلّ ذلك من أجلي.
    Do you think you could do that for me, love? Open Subtitles هل تظنين أنه يمكنك عمل ذلك من أجلي , يا عزيزتي ؟
    And I'd like you to do that for me. Open Subtitles و أود منكِ أن تفعلي ذلك من أجلي
    Can you do that for me? Open Subtitles ستهدئين نفسكِ هل يمكنكِ أن تفعلي ذلك من أجلي ؟
    Isn't that something? Knowing he did that for me? Open Subtitles أليس هذا شيئاً مؤثراً ، أنه فعل ذلك من أجلي ؟
    I mean, i don't know anyone who would do that for me. Open Subtitles أعني، لا أعرف أحداً يمكنه فعل ذلك من أجلي
    Congrats. Take a look at that for me and grab me a cup of coffee. Open Subtitles تهانينا, ألق نظرة على ذلك من أجلي واجلب لي كوب من القهوة
    I can't believe you did that for me. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق أنك فعلت ذلك من أجلي
    Now, if you can do that for me, you can come back and you can bring all the cameras that you want. Open Subtitles الآن, إن كان بإستطاعتك فعل ذلك من أجلي بإمكانك أن تعود مرة أخرى ومعك كل الكاميرات التي تريد
    I can't believe you would do that for me. Open Subtitles لا أصدق أنكِ كنت لتفعلي ذلك من أجلي
    Just lay back. Can you do that for me? Open Subtitles فقط طول القتال قليلا فقط حاول أن تسقط أحيانا ، هل تستطيع فعل ذلك من أجلي
    I DON'T WANT YOU TO GET HURT. DO that for me, PLEASE. Open Subtitles لا أريدك أن تتأذّي رجاءاً افعلي ذلك من أجلي
    Hey, hang onto that for me, would you? Open Subtitles هي. إبقي على ذلك من أجلي. هلا فعلتي ذلك؟
    And if you will not do it for your King then do it for me! Open Subtitles ‫إذا لم تفعلوا ذلك من أجلك ملككم ‫افعلوا ذلك من أجلي
    And what you should know is that she did it for me. Open Subtitles وما ينبغي أن تعلمه، هو أنّها فعلت ذلك من أجلي.
    But I want to introduce you to some people who would love to do it for me. Open Subtitles لكن أريد أنْ أعرّفك ببعض الأشخاص الذين يحبون فعل ذلك من أجلي
    I can't believe that you would do this for me. Open Subtitles لا استطيع أن أصدق أنكِ تفعلين ذلك من أجلي
    - You mustn't love me. - But that's for me to say. Open Subtitles لا يجب عليك أن تحبني لكن ذلك من أجلي لتقول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus