| If we put all our sins before the Cross, the Resurrection of both the just and the unjust take place on Judgment Day. | Open Subtitles | إذا قمنا جميعاً بوضع ذنوبنا أمام الصليب أنبعاث الحق وغير الحق سيحدث يوم الحساب |
| O Lord Jesus Christ, deliver us from evil and forgive us our sins. Lord have mercy. Lord have mercy. | Open Subtitles | يا إلهي ، السيد المسيح ، سلمنا من الشر و أغفر لنا ذنوبنا ، الرب عنده الرحمة ، الرب عنده الرحمة |
| Forgive us our sins and bring us everlasting life. | Open Subtitles | اغفر لنا ذنوبنا وأنعم علينا بالحياة الأبدية |
| Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us! | Open Subtitles | إمنحنا هذا اليوم واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر أيضًا للمذنبين بحقنا |
| Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. | Open Subtitles | خبزنا كفافنا أعطنا اليوم واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضاً للمذنبين إلينا |
| Forgive us our debts, as we also forgive our debtors. | Open Subtitles | اغفر لنا ذنوبنا ونحن أيضا نغفر لمن أخطأ إلينا. |
| Of whom may we seek for our succor, oh lord, who is justly displeased because of our sins? | Open Subtitles | فلمن نسعى لطلب العونه منه ياربي العادل الي نلجأ إليه بسبب ذنوبنا |
| May almighty God have mercy on us, forgive us our sins and bring us to everlasting life. | Open Subtitles | فليرحمنا الرب القدير, ويغفر لنا ذنوبنا ويرشدنا إلى الحياة الأبدية. |
| Like for instance, the Catholics believe that Christ died on the cross for our sins. | Open Subtitles | مثل الكاثوليك الذي يعتقدون أن المسيح مات مصلوباً بسبب ذنوبنا |
| The sky is opening up, and God judges everyone, our sins and our good deeds. | Open Subtitles | السماء تنفتح والله يحاسب الجميع ذنوبنا وأعمالنا الصالحة |
| Do not remember, O Lord, our sins or those of our ancestors. | Open Subtitles | لا تتذكر, يا إلاهي, ذنوبنا أو ذنوب أسلافنا. |
| Her moon blood will purge us of our sins, for the Undoing. | Open Subtitles | دمها القمري سوف يطهرنا من ذنوبنا من اجل المعطل |
| Tomorrow we will have a fast day but for our sins. | Open Subtitles | غداً سوف يكون لدينا يوم صيام من أجل ذنوبنا. |
| Thus, my friends, we cannot hide our sins. | Open Subtitles | وهكذا يا اصدقائي فلا يمكننا إخفاء ذنوبنا |
| Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. | Open Subtitles | أعطنا خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا للمذنبين الذين ضدنا. |
| Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. | Open Subtitles | اعطنا خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا، كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساء الينا، |
| Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, | Open Subtitles | خبزنا كفافنا ، اعطنا اليوم و اغفر لنا ، ذنوبنا |
| Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. | Open Subtitles | أعطنا خبز كفاف يومنا واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا لل للذين يتعدوا علينا. |
| Forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. | Open Subtitles | ،اغّفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن لمَن أخطأ بحقنا |
| Give us this day, our daily bread and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. | Open Subtitles | أعطنا اليوم وأغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا للمذنبين إلينا |
| Give us this day our daily bread, and forgive us our debts as we also have forgiven our debtors. | Open Subtitles | وخبزنا كفافنا أعطنا في أيامنا وأغفر لنا ذنوبنا كما نحن لغيرنا |
| Not all of us wanna turn our sin into profit. | Open Subtitles | لا أحد منا يود أن يحول ذنوبنا إلى أرباح. |