If it's any consolation, I am ready to pay for my sins. | Open Subtitles | لو كان هناك أي عزاء، فأنا مستعد كي أدفع ثمن ذنوبي. |
If I'm weighed down by my sins, it's because they keep pressing them down on me, Shelby. | Open Subtitles | إذا كانت ذنوبي تثقل علي فهذا لأنهم دائماً يضغطوها علي |
That God sees inside my soul, knows my sins are so deep, so wrong that I will never find salvation. | Open Subtitles | وأن الله يرى ما بداخل روحي ويعرف أن ذنوبي عميقة وخاطئة جداً ولن أجد الخلاص |
my sins have to do with high finance and diplomacy. | Open Subtitles | ذنوبي لا علاقة لها بالتمويل العالي والدبلوماسية |
Wash away all my iniquity and cleanse me of my sins for I know my transgressions and my sin is always before me. | Open Subtitles | طهرني من كل سيئاتي وطهرني من ذنوبي أنا أعرف أن تجاوزاتي و خطيئتي أمامي دائماً |
I firmly resolve, with the help of Thy grace, to confess my sins, to do penance, | Open Subtitles | أنا بصرامة أعترف ، بمساعدة فضلك بالإعتراف بخطاياي ، للتّكفير عن ذنوبي |
I traveled on alone, over the flatterers and simonists, and as I ran I was overwhelmed with my sins as if every malebolge was a chasm of memory. | Open Subtitles | لقد سافرت بمفردي عبر الفيافي و القفار وبينما أنا أجري تملكتني ذنوبي كما لو أن كل برج هو بمثابة حفرة لذكراي |
But I have faced my sins. I am ready to take you home. | Open Subtitles | لكنني واجهت ذنوبي و أنا مستعد لآخذك إلى المنزل |
I made peace with my sins. It's over. No. | Open Subtitles | ـ لقد غفرّت عن ذنوبي و أنتهى الأمر ـ كلا |
He has sent me this chance to atone for my sins. | Open Subtitles | لقد أرسل لي هذه ا لفرصة للتكفير عن ذنوبي |
I'm not a lot of things, just a man trying to atone for my sins. | Open Subtitles | لا أمثل أشيئاً كثيرة أنا مجرد رجل أحاول التكفير عن ذنوبي |
I took a vow of service to repent for my sins during that séance. | Open Subtitles | لقد أقسمت بالخدمة من أجل التوبة عن ذنوبي التي كانت في الجلسة. |
I've always known that my sins would eventually catch up to me. | Open Subtitles | دوماً عرفت أن ذنوبي ستلحق بيّ في نهاية المطاف. |
I think it's only fair to confess the rest of my sins to you. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر عادل لأن أعترف لك ببقية ذنوبي |
I'm afraid my sins are between God and my conscience, Father. | Open Subtitles | أخشى أن ذنوبي هي مابيني وبين الرب، يا ابانا |
I hold evil in my heart. my sins are not pardoned. | Open Subtitles | لديّ شر في قلبي، ولم يتم الغفران عن ذنوبي. |
There's no point in going through all my wrongs. | Open Subtitles | ليس هُناك هدف من التحدث عن كل ذنوبي |
I have sinned, Rose, and a good and decent man has burned for those sins. | Open Subtitles | لقد أذنبت يا "روز" واحترق بسبب ذنوبي رجل صالح. |
Please, Lord. Forgive me of my transgressions. | Open Subtitles | أرجوك يا مولاي إغفر لي ذنوبي |
Hey. I was hoping you'd, uh, you'd let me do some penance. | Open Subtitles | مرحباً، كنتُ أمل إنّكِ تسمح ليّ القيام ببعض التوبة عن ذنوبي. |