Ms. Zulficar, as member of the drafting group, also took the floor. | UN | وأخذت الكلمة أيضاً السيدة ذو الفقار بصفتها عضواً في فريق الصياغة. |
Mr. Bengoa, Mr, Hüseynov, Mr. Kartashkin, Mr. Seetulsingh and Ms. Zulficar made statements with regard to the draft text. | UN | وأدلى السيد بينغوا والسيد حسينوف والسيدة ذو الفقار والسيد سيتولسينغ والسيد كارتاشكين ببيانات فيما يتعلق بمشروع النص. |
Mr. Bengoa, Ms. Chung and Ms. Zulficar, as members of the drafting group, also took the floor. | UN | وخاطب الحاضرين أيضاً كل من السيد بنغوا والسيدة تشونغ والسيدة ذو الفقار بصفتهم أعضاء في فريق الصياغة. |
Ms. Zulficar reported on the preliminary deliberations of the recently established drafting group on the promotion of the right of peoples to peace. | UN | وقدمت السيدة ذو الفقار تقريراً عن المداولات الأولية لفريق الصياغة المعني بتعزيز حق الشعوب في السلم، الذي أنشئ مؤخراً. |
I praise God every day that the great Zulfikar Ali Beg's.. | Open Subtitles | أنا اشكر الله يوميا ان ضربة جزاء ذو الفقار على |
Members: Mr. Chen, Mr. Decaux, Mr. Kartashkin, Ms. Quisumbing, Mr. Seetulsingh, Ms. Zulficar | UN | الأعضاء: السيد تشين، والسيد ديكو، والسيد كارتاشكين، والسيدة كيسومبينغ، والسيد سيتولسينغ، والسيدة ذو الفقار |
Members: Mr. Bengoa, Mr. Ziegler, Ms. Zulficar | UN | الأعضاء: السيد بنغوا، والسيد زيغلر، والسيدة ذو الفقار |
Members: Ms. Quisumbing Mr. Seetulsingh, Mrs. Warzazi, Mr. Ziegler, Ms. Zulficar | UN | الأعضاء: السيدة كيسومبينغ، والسيد سيتولسينغ، والسيدة ورزازي، والسيد زيغلر، والسيدة ذو الفقار |
Members: Mr. Bengoa, Mr. Kartashkin, Mr. Martínez, Mr. Quisumbing, Mrs. Warzazi, Ms. Zulficar | UN | الأعضاء: السيد بنغوا، والسيد كارتاشكين، والسيد مارتنيس، والسيدة كيسومبينغ، والسيدة ورزازي، والسيدة ذو الفقار |
Mr. Bengoa and Ms. Zulficar, as members of the drafting group, also took the floor. | UN | كما تناول الكلمة كل من السيد بنغوا والسيدة ذو الفقار بوصفهما عضوين في فريق الصياغة. |
Subsequently, Mr. Hüseynov, Mr. Kaigama, Mr. Mudho and Ms. Zulficar joined the sponsors. | UN | وانضم في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع التوصية كل من السيد حسينوف والسيد كايغاما والسيد مودهو والسيدة ذو الفقار. |
Members: Ms. Chung, Mr. Heinz, Mr. Kartashkin, Mr. Martínez, Mr. Seetulsingh, Ms. Zulficar | UN | الأعضاء: السيدة تشونغ، السيد هاينز، السيد كارتاشكين، السيد مارتينيس، السيد سيتولسينغ، السيدة ذو الفقار |
Members: Mr. Bengoa, Mr. Decaux, Ms. Quisumbing, Mrs. Warzazi, Mr. Ziegler, Ms. Zulficar | UN | الأعضاء: السيد بنغوا، والسيد ديكو، والسيدة كيسومبينغ، والسيدة ورزازي، والسيد زيغلر، والسيدة ذو الفقار |
Members: Ms. Chung, Mr. Decaux, Mr. Heinz, Ms. Quisumbing, Mr. Sakamoto, Mrs. Warzazi, Ms. Zulficar | UN | الأعضاء: السيدة شونغ، والسيد ديكو، والسيد هاينز، والسيدة كيسومبينغ، والسيد ساكاموتو، والسيدة ورزازي، والسيدة ذو الفقار |
Members: Ms. Chung, Mr. Decaux, Mrs. Warzazi, Ms. Zulficar | UN | الأعضاء: السيدة شونغ، والسيد ديكو، والسيدة ورزازي، والسيدة ذو الفقار |
Members: Mr. Heinz, Ms. Quisumbing, Ms. Zulficar | UN | الأعضاء: السيد هاينز، والسيدة كيسومبينغ، والسيدة ذو الفقار |
Members: Mr. Chen, Ms. Chung, Mr. Decaux, Mr. Heinz, Mr. Kartashkin, Mrs. Warzazi, Ms. Zulficar | UN | الأعضاء: السيد تشين، والسيدة شونغ، والسيد ديكو، والسيد هاينز، والسيد كارتاشكين، والسيدة ورزازي، والسيدة ذو الفقار |
Members: Mr. Kartashkin, Mr. Sakamoto, Mrs. Warzazi, Ms. Zulficar | UN | الأعضاء: السيد كارتاشكين، والسيد ساكاموتو، والسيدة ورزازي والسيدة ذو الفقار |
Members: Ms. Quisumbing, Mrs. Warzazi and Ms. Zulficar | UN | الأعضاء: السيدة كيسومبينغ، والسيدة ورزازي، والسيدة ذو الفقار |
Ms. Zulficar was among the panellists. | UN | وكانت السيدة ذو الفقار من بين المشاركين في الحلقة. |
Following in the footsteps of her great father, Shaheed Zulfikar Ali Bhutto, she made the ultimate sacrifice so that our nation might live in democracy. | UN | وسيرا على خطى والدها العظيم، الشهيد ذو الفقار علي بوتو، ضحت منتهى التضحية بغية أن تعيش أمتنا في ظل الديمقراطية. |
1. At the invitation of the Chairperson, Ms. Tallawy, Ms. Abdel Satar, Mr. Khalil and Ms. Zoul Fokkar (Egypt) took places at the Committee table. | UN | 1 - بناء على دعوة الرئيسة، جلست السيدة التلاوي والسيدة عبد الستار والسيد خليل والسيدة ذو الفقار (مصر) إلى طاولة اللجنة. |
The late Prime Minister Zulfiqar Ali Bhutto proposed the creation of a South Asia nuclear-free zone in 1972. | UN | واقترح رئيس الوزراء الراحل ذو الفقار على بوتو إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب آسيا في ١٩٧٢. |
On 8 December 1993, Mr. Ramidan'ali Dhulfaqari was sentenced to death for apostasy and later released. The charges of apostasy have not been withdrawn, however, and his situation is therefore unclear. | UN | وفي ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ صدر حكم باﻹعدام ضد السيد رمضان على ذو الفقار بتهمة الردة ثم أطلق سراحه بعد ذلك، دون رفع تهمة الردة عنه، ولذا ظلت حالته غامضة. |