"رأس السنة الجديدة" - Dictionnaire arabe anglais

    "رأس السنة الجديدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • New Year's
        
    • the New Year
        
    On New Year's Eve 2009, we will mark the fiftieth anniversary of the Cuban revolution. UN نحتفل عشية رأس السنة الجديدة 2009 بالذكرى المئوية الخمسين للثورة الكوبية.
    You know how Sheldon is if he sees Christmas stuff lying around after New Year's. Open Subtitles أنت تعرف كيف يتم شيلدون إذا رأى عيد الميلاد الاشياء حول الكذب بعد رأس السنة الجديدة.
    You remember that New Year's Eve in Miami? Open Subtitles أن نتذكر أن رأس السنة الجديدة السنة في ميامي؟
    And I don't actually have to leave the country until after the holidays, so we still have New Year's. Open Subtitles وأنا لم يكن لديك فعلا لمغادرة البلاد حتى بعد عطلة الاعياد، لذلك نحن لا تزال لديها رأس السنة الجديدة.
    Do you remember that New Year's Eve party in Sharm el-Sheikh? Open Subtitles هل تتذكر حفلة رأس السنة الجديدة في شرم الشيخ؟
    Katie and I planned to meet Missy at work on New Year's eve. Open Subtitles كاتيوخططتلتلبية ميسي في العمل في ليلة رأس السنة الجديدة
    We are going to a New Year's Eve dance tomorrow night. Open Subtitles نحن ذاهباتّ إلى الحفلة الراقصة لـ ليلة رأس السنة الجديدة بليلة الغد
    We can have family dinner together on New Year's Eve Open Subtitles نحن يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ عشاءاً عائلياً سوية عشيّة رأس السنة الجديدة
    New Year's Eve... a night for saying good-bye to the old and hello to the new. Open Subtitles ليلة رأس السنة الجديدة .. ‏ ليلة لتوديع القديم
    New Year's Eve is supposed to be a pause for breath, a punctuation mark. Open Subtitles ‫يفترض في عشية رأس السنة ‫الجديدة أن تكون وقفة ‫للتنفس ، علامة فاصلة
    Bajirao will leave for battle on New Year's eve. Open Subtitles باجيراو سيذهب لخوض الحرب فى ليلة رأس السنة الجديدة
    We kissed on New Year's Eve. Open Subtitles ‏ لقد قبلنا بعضنا في ليلة رأس السنة الجديدة.
    Now, it is New Year's Eve and I plan to start drinking early. Open Subtitles الآن، هو ليلة رأس السنة الجديدة وأعتزم البدء في الشرب مبكرا
    I went to go visit him for New Year's, where I met his family and his friends. Open Subtitles ذهبت لزيارته في رأس السنة الجديدة حيث قابلت عائلته وأصدقائه
    Well, I spent New Year's Eve with my family, which was actually very special. Open Subtitles حسناً، قضيت رأس السنة الجديدة مع عائلتي، والتي في الواقع كانت مميّزة
    It's not New Year's eve, is it? Open Subtitles إنّها ليست ليلة رأس السنة الجديدة ، أليس كذلك؟
    Think I'll find somebody on New Year's Eve? Open Subtitles هل تعتقدين انني سوف اجد احداً ليلة رأس السنة الجديدة ؟
    I'd also like to invite Anne of Cleves for New Year's celebrations. Open Subtitles كما أود أيضا دعوة آن من كليفي استعدادا لاحتفالات رأس السنة الجديدة
    Keep it up, Stanley, and you will lose New Year's. Open Subtitles إستمر, " ستانلي ", وسوف تفقد رأس السنة الجديدة
    Three talented couples will be chosen to compete in the finals on New Year's Eve. Open Subtitles ثلاثة أزواج موهوبين سيختارون للتنافس في النهائيات عشيّة رأس السنة الجديدة
    You mean for the New Year? . Is that it? Open Subtitles أنت تعني في رأس السنة الجديدة فقط، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus