Increasing the authorized levels of the working capital Fund or the peace-keeping reserve fund would not in itself solve the problem. | UN | إن رفع المستويات المأذون بها لصندوق رأس المال العامل والصندوق الاحتياطي لحفظ السلم لن يحل في حد ذاته المشكلة. |
REVIEW OF THE working capital FUND IN THE WORLD METEOROLOGICAL ORGANIZATION (WMO) | UN | استعراض صندوق رأس المال العامل في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية إعداد |
The package also included provision of working capital to investors at discounted rates. | UN | كما نصّت مجموعة التدابير على توفير رأس المال العامل للمستثمرين بفوائد مخفّضة. |
Work was also under way on the standard resourcing model, which would introduce a simplified financial procedure to allow an increase in working capital. | UN | ويجري العمل على وضع نموذج معياري للموارد يأخذ بإجراء مالي مبسط للسماح بزيادة رأس المال العامل. |
The other actors in the food chains need investments and working capital to enhance overall supply chain efficiency and make food available to consumers or for export. | UN | وتحتاج العناصر الفاعلة الأخرى في سلاسل الأغذية إلى الاستثمارات وإلى رأس المال العامل لتعزيز فعالية سلاسل الإمدادات عموماً، وتوفير الغذاء للمستهلكين أو لأغراض التصدير. |
Parties admitted to the Convention after the establishment of this reserve will be assessed on the basis of the same principles as for the working capital fund already created. | UN | وسيتم تقرير أنصبة الأطراف التي تنضم إلى الاتفاقية بعد إنشاء هذا الاحتياطي على أساس نفس المبادئ المتبعة في صندوق رأس المال العامل الذي تم إنشاؤه بالفعل. |
JIU/REP/2007/3: Review of the working capital Fund in the World Meteorological Organization | UN | JIU/REP/2007/3: استعراض صندوق رأس المال العامل في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية. |
Review of the working capital Fund in the World Meteorological Organization (WMO) | UN | استعراض صندوق رأس المال العامل في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية |
Decides to maintain the level of the working capital reserve at 8.3 per cent of the estimated expenditure; | UN | ١2- يقرر المحافظة على مستوى احتياطي رأس المال العامل بنسبة 8.3 في المائة من النفقات المقدرة؛ |
JIU/REP/2007/3: Review of the working capital Fund in the World Meteorological Organization | UN | JIU/REP/2007/3: استعراض صندوق رأس المال العامل في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية |
Advances to the working capital Fund (United States dollars) | UN | السلف المقدمة إلى صندوق رأس المال العامل الدول الأعضاء تاريخ بدء العضوية |
Portion of working capital reserve to be covered by Parties | UN | حصة احتياطي رأس المال العامل الذي يتعين أن تغطيها الأطراف |
STATEMENT OF ASSETS, LIABILITITES, RESERVES AND FUND BALANCES GENERAL FUND AND working capital FUND | UN | بيان الموجودات والالتزامات والاحتياطيات والأرصدة المالية للصندوق العام وصندوق رأس المال العامل الخيار 2: |
However, there was still a wide gap between the availability of working capital and long-term loans. | UN | ومع ذلك ظلت هناك فجوة كبيرة بين رأس المال العامل المتوافر والقروض الطويلة الأجل. |
The purpose of the working capital reserve shall be to ensure continuity of operations in the event of a temporary shortfall of cash. | UN | ويكون الغرض من احتياطي رأس المال العامل هو ضمان استمرارية العمليات في حالة النقص المؤقت من المال السائل. |
Drawdowns from the working capital reserve shall be restored from contributions as soon as possible. | UN | ويتم استعاضة المبالغ المسحوبة من احتياطي رأس المال العامل بالمساهمات في أسرع وقت. |
The solidarity group lending programme provided working capital loans to women through a group guarantee system and a graduated lending methodology. | UN | ووفر برنامج الإقراض الجماعي التضامني قروض رأس المال العامل للمرأة من خلال نظام للضمان الجماعي ومنهجية للإقراض المتدرج. |
(a) Further improve its working capital management in order to attain the accepted standard; | UN | `1 ' زيادة تحسين إدارة رأس المال العامل إذا أرادت اليونيسيف أن تحقق مستوى مقبولا؛ |
This figure has been transferred to the working capital of the General Fund; | UN | وقد تم تحويل هذا الرقم الى رأس المال العامل للصندوق العام؛ |
5. Regulation 12.[4] 3: working capital shall be provided from the cash resources of the UNDP Accounts. | UN | ٥ - البند ١٢-]٤[ ٣: يقدم رأس المال العامل من الموارد النقدية في حسابات البرنامج. |
In addition, comparative reviews of the WCF to annual budget ratio, and contribution collection ratios, have been undertaken for the United Nations system organizations. | UN | وفضلاً عن هذا، أجريت استعراضات مقارنة لمعدل صندوق رأس المال العامل بالنسبة للميزانية السنوية، ومعدلات تحصيل الاشتراكات في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
operating capital reserve | UN | احتياطي رأس المال العامل |