You said we were alive and well in your vision of the future. | Open Subtitles | قلتِ أنّنا أحياء وسالمين في رؤياك عن المستقبل |
- In your vision, everything went to hell because I didn't come back, right? | Open Subtitles | في رؤياك كل شيء ذهب الى الجحيم لاني لم ارجع من الفراغ صحيح ؟ |
Maybe you should look into that. Was there anything else you saw in your vision that could help us understand it more clearly? | Open Subtitles | أهناك أي شيء آخر رأيته في رؤياك قد يساعدنا على فهم هذا؟ |
In our last session, you said your visions appear a couple of times a week. | Open Subtitles | فى جلستنا السابقه ذكرت ان رؤياك تحدث مرتين فى الاسبوع |
Since your visions take on the characteristics of a febrile seizure, they're always preceded by a spike in body temperature. | Open Subtitles | حيث أن رؤياك تتخذ شكل، نوبات حادة ، فإنها دائماً ما يسبقها، ارتفاع في درجة الحرارة. |
It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader. | Open Subtitles | يظهر مدى و قوة رؤياك .و أفضل قدراتك كقائد |
Just stay close and look for anything that stands out from your vision. | Open Subtitles | ابقي بالقرب وابحث عن أي شئ يأتي من رؤياك. |
your vision did save Ray's life, I'll give you that. | Open Subtitles | لقد أنقذت رؤياك حياة "راي " ، سأخبرك بذلك |
Assuming your vision is even accurate, the investigation doesn't exist yet. | Open Subtitles | بإفتراض أن رؤياك دقيقه جدا التحقيق لم يوجد بعد |
Get back to your vision in blue. Leave the nice couple alone. | Open Subtitles | عُد إلى رؤياك الزرقاء واترك الثنائي اللطيف وشأنه |
You said the people in your vision, They didn't seem to be of this time, right? | Open Subtitles | قلت أن الناس في رؤياك لم يبدوا من هذا الزمن، صحيح؟ |
Or if she was blinded, Like you were in your vision. | Open Subtitles | أو كأنها أصيبت العمى كما كنت أنت في رؤياك |
it makes sense. You said in your vision you weren't totally blinded, | Open Subtitles | قلت أنك في رؤياك لم تكوني عمياء بالكامل و رأيت شقوق صغيرة من الضوء؟ |
But I don't know why you said it or what you saw during the rest of your vision, for that matter. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف لماذا قلته، أو ما رأيتَه خلال بقية رؤياك لذلك الموضوع |
Oh my God! In your vision of the future, he was missing an arm. | Open Subtitles | يا ربّاه ، في رؤياك بالمستقبل لقد كان يفتقد ذراع |
Although, I did want to ask you a few questions about your visions, if you feel up to it. | Open Subtitles | برغم أننى ، أريد أن أسئلك بضعة أسئلة حول رؤياك إذا كنت تسمح لى بذلك |
Mel, I want the dreams to end just as much as you do. Ok. Obiously your visions and dreams have nothing to do with my mother. | Open Subtitles | من الواضح ان رؤياك و احلامك ليس لها اى علاقة بأمى |
You want to keep us here all night with your visions, be my guest. | Open Subtitles | تريد إبقائنا هنا طوال اللّيل مع رؤياك كن ضيفي |
So, your visions, are they in black and white or are they in color? | Open Subtitles | إذن، هـل رؤياك باللون الأسود و الأبيض أم ملونـه؟ |
Since when do your visions give you the right to spy on me? | Open Subtitles | منذ متى تعطيك رؤياك الحرّية في التجسّس عليّ؟ |
My belief is that your visions are a unique state of consciousness arising from a specific part of your brain. | Open Subtitles | إعتقادي أن رؤياك حالة فريدة من نوعها وهي ناشئة عن جزء معين من الدماغ |