The bars didn't go through my heart or my lungs, right? | Open Subtitles | القضبان لم تمر خلال قلبي ولا رئتي ، أليس كذلك؟ |
♪ Sweat beading in time to the rhythm in my lungs ♪ | Open Subtitles | ♪ عرق الديكور في الوقت المناسب إلى إيقاع في رئتي ♪ |
I love the first puff, pulling it into my lungs. | Open Subtitles | أحب أول سحبه ,و التي تشق طريقها إلى رئتي |
Well, my latest scans show a little shadow on my lung. | Open Subtitles | حسناً، آخر فحوص ليَّ أظهرت ظل صغير في رئتي |
So I found massive amounts of fluid in the victim's lungs. | Open Subtitles | لقد وجدت كميات هائلة من السوائل في رئتي الضحية |
Well, the biopsy revealed the spots on your father's lungs are not lymphoma, but rather sarcoidosis. | Open Subtitles | حسنا، الخزعة كشفت أن البقع الموجودة في رئتي والدك ليس سرطان الغدد اللمفاوية، لكن ساركويدوز نادر. |
And Bo said if I go anywhere near the impound lot, he will rip out my lungs and shit in the hole. | Open Subtitles | و بو قال لو ذهبت الى أي مكان بالقرب من ساحة الأحتجاز قال بأنه سوف يقتلع رئتي بمعنى يعاقبه |
So they asked me to keep this video journal because they found polyps on my lungs. | Open Subtitles | لذا طلبوا مني أن أحتفظ بهذا التسجيل الدوري لأنهم عثروا على أورام في رئتي. |
'Be brave, my love. I can store oxygen in my lungs.' | Open Subtitles | تحلي بالشجاعة، حبيبتي بإمكاني تخزين الأوكسجين في رئتي |
Got to stick my head in a paper bag and scream at the top of my lungs. | Open Subtitles | سوف اضع رأسي في علبة ورقية واصرخ من قمة رئتي |
my lungs bleeding, my skin crawling, there's a fucking jackhammer in my head and that's the least of my fuckin'problems lady. | Open Subtitles | رئتي تنزف و جلدي يقشر و هناك مطرقة في رأسي و هذه أصغر مشاكلي يا سيدة |
I'm not spending months getting pumped full of chemo, puking, losing my hair, crossing my fingers that my lungs don't shut down before I even get the transplant. | Open Subtitles | انا لن اقضي شهرا اعاني من العلاج الكيماوي, التقيأ, فقدان شعري, عبور اصابعي الى رئتي بدون توقف |
Uh, thyroid, originally... but now with quite the impressive satellite colony in my lungs. | Open Subtitles | أصبت في البداية بسرطان الغدة الدرقية ولكن الآن لدي مستعمرات مذهلة في رئتي |
When I don't hear from him, it's as if I've died, as if the air is sucked out from my lungs and I am left desolate, but when I receive a letter, | Open Subtitles | ان لم اسمع منه اشعر باني اموت وكان الهواء يخرج من رئتي لكن عندما استلم رسالة اعلم بانه حقيقة وهذا ما يهمني |
You were the breath in my lungs, the blood in my veins, | Open Subtitles | لقد كنتِ الهواء الذى تستنشقه رئتي الدم بعروقى |
I pedaled home so hard, I thought my lungs would burst. | Open Subtitles | قدت الدراجة بسرعة، ظننت أن رئتي ستنفجران. |
I love you like a son, but if you or anybody near you double-crosses me... as long as I have breath in my lungs, I will find you and I will cook you. | Open Subtitles | أنا أحبك كابن لكن لو أنت أو أحد قريب منك خدعني طالما أن رئتي تتنفس سوف أبحث عنك وسوف أطبخك |
The shortness of breath, the chest pains, is all due to a mass on my lung. | Open Subtitles | ضيق تنفس ، الم في الصدر وذلك كله نتيجة ورم في رئتي |
Oh, look, it's that one-eyed freak who shot me in my lung. | Open Subtitles | إنظروا, إنه غريب المظهر ذو عين واحدة الذي أطلق النار على رئتي |
Five minutes later, I scratched off the lottery ticket that would change my life forever. it also lacerated my spleen and popped my lung. | Open Subtitles | بعد 5 دقاءق، حككت بطاقة اليانصيب التي ستغيّر حياتي الى الأبد وجرحت أيضاّ طحالي وفرقعت رئتي |
You pushed the button that sucked the air out of my wife's lungs. | Open Subtitles | أنتَ ضغطتَ الزر الذي إمتص الهواء من رئتي زوجتي |
So then, I hold my breath until my lungs are about to explode... because that's how much I think it would hurt if he ever did leave me. | Open Subtitles | و حينهـا أكتم أنفـاسي حتى تكـاد تنفجر رئتي لأنه أعتقد أني سأتألم بذلك القدر إن تركنـي |
And the demise of Lenny has blown a new season into the lungs of young Johnny. | Open Subtitles | و بمقتل ليني ، بدأ فصل جديد في رئتي جوني |