In that respect, I echo once again our President. | UN | وفي ذلك الصدد، أردد مرة أخرى قول رئيسنا. |
In just a moment, our President will be driving past. | Open Subtitles | بعد لحظات قليلة سيمضي رئيسنا مارا من هنا، انتظروا |
Look at all the soldiers that support our President by staying dead! | Open Subtitles | انظروا إلى عدد الجنود الذين يساندون رئيسنا كيف ما زالوا أمواتاً |
This is Rube. He's our boss. He keeps us reapers in line. | Open Subtitles | هذا روب، انه رئيسنا و هو يبقينا نحن الحاصدون على الخط |
If our boss is gonna be involved, this has gotta be airtight. | Open Subtitles | لو سيُشارك رئيسنا في هذا، فيجب أن يكون خالٍ من نُقاط الضعف. |
Not sure our President would appreciate me rummaging about. | Open Subtitles | لست متأكداً من أن رئيسنا سيعجب بشأن التفتيش |
I heard our President was floored by Jin Yoo Jin. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن رئيسنا هزم بواسطة جين يوو جين |
Defiance is the county in Ohio that elected our President. | Open Subtitles | ديفاينس هي تلك المقاطعة في أوهايو، التي انتخبت رئيسنا. |
In conclusion, I wish to recall the words of our President, who said that in the economy, as in all aspects of society, we rely on young people. | UN | وفي الختام، أود أن أذكّر بما قاله رئيسنا من أننا نعتمد على الشباب في الاقتصاد، كما في جوانب المجتمع كافة. |
But today, another fate has forced us to represent our President and our people here. | UN | واليوم، أجبرنا مصير آخر على تمثيل رئيسنا وشعبنا هنا. |
As I speak, our President's life is in peril, and the lives of our people are also in peril. | UN | وفي هذه اللحظة، تتعرض حياة رئيسنا للخطر، كما تتعرض أرواح شعبنا للخطر. |
The denuclearization of the Korean peninsula was the lifelong wish of our President Kim Il Sung. | UN | وقد كان إخلاء شبه الجزيرة الكورية من الأسلحة النووية أمل حياة رئيسنا كيم إيل سونغ. |
our President said this because the existence of these weapons is tied to the possibility of their use, authorized or otherwise. | UN | وقد قال رئيسنا ذلك لأن وجود هذه الأسلحة يرتبط بإمكانية استخدامها على نحو مأذون أو غير مأذون به. |
I address the Assembly today on behalf of the Interim Administration in Fiji, which I have been entrusted by our President to lead. | UN | إنني أخاطب الجمعية اليوم بالنيابة عن الإدارة الانتقالية في فيجي، التي كلفني رئيسنا بقيادتها. |
We are happy to see that the presidency of this session, which represents a decisive phase in the future of humanity, has been entrusted to such certain, informed and expert hands as those of our President. | UN | ويسرنا أن نرى رئاسة هذه الدورة، التي تمثل مرحلة حاسمة في مستقبل البشرية، قد أوكلت إلى أيد عليمة وخبيرة مثل يدي رئيسنا. |
The intolerable affront to our President at Ouagadougou was the last straw. | UN | وكانت اﻹهانة المفرطة التي وجهت إلى رئيسنا في واغادوغو القشة التي طفح معها الكيل. |
But I think our boss is very popular with the ladies. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد بأن رئيسنا مشهور جدًا مع الفتيات |
our boss is desperate with the low price of coal. | Open Subtitles | رئيسنا يشعر بالاحباط مع انخفاض سعر الفحم |
You're in for a world of hurt when we deliver you to our boss. | Open Subtitles | ستكونين في عالم من الآلم عندما نقوم بإيصالك إلى رئيسنا |
I, for one, will always think of our Chairman whenever I hear the ringing of a cellular phone. | UN | وأنا، من جانبي، سأتذكر رئيسنا دائما كلما سمعت رنين هاتف خلوي. |
We have been complaining to our chief, Professor Vergerus, for years to no avail. | Open Subtitles | كنا نتذمر إلى رئيسنا بروفيسور فيرغيروس لسنوات ولكن بدون جدوى |
I take this opportunity today to reiterate the call made by my President during the High-level Plenary Meeting to further strengthen cooperation and linkages between the United Nations and countries of the Pacific, like mine. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لكي أكرر النداء الذي وجهه رئيسنا خلال الاجتماع العام الرفيع المستوى بشأن مواصلة تعزيز التعاون والصلات بين الأمم المتحدة وبلدان المحيط الهادئ، مثل بلدي. |
Hold on, everyone. Our employer needs to tuck his cargo to bed before we get started. | Open Subtitles | فليتمسك الجميع رئيسنا يريدأن يضع حمولته على السرير قبل أن نبدأ |
And so our head chap is thinking them devils and running like bloody hell away. | Open Subtitles | ولذا رئيسنا شاب يظنهم شياطين ويجرى مثل جحيم دامى بعيدا |
Oh, it's a, uh, supervisor. We got to go. Sorry. | Open Subtitles | إنه رئيسنا في العمل أعتذر , يجب أن نذهب |
It is also 25 years since the assassination, by apartheid, of our late President Samora Moisés Machel. | UN | كما تمر 25 سنة على اغتيال رئيسنا الراحل سامورا موزيس ماتشل على يد الفصل العنصري. |