"رئيس الاجتماع" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Chairman of the meeting
        
    • President of the
        
    • of the Chairperson of the Meeting
        
    • Chair of the meeting
        
    • the Chair
        
    • by the Chairman
        
    • moderator
        
    • Chairman was
        
    We would like to recall that an informal summary note by the Chairman of the meeting was circulated earlier to the members of the Security Council. UN ونود أن نشير إلى أن رئيس الاجتماع وزع على أعضاء المجلس في وقت سابق مذكرة موجزة غير رسمية.
    the Chairman of the meeting shall be selected by participants at the start of the meeting, and shall determine the procedures. UN ويختار المشتركون رئيس الاجتماع في بداية الاجتماع، وهو الذي يبت في الاجراءات.
    The Lusaka Progress Report (LPR) is submitted to the 4MSP by Norway as President of the 3MSP. UN وتقرير لوساكا المرحلي مقدم إلى الاجتماع الرابع من النرويج بوصفها رئيس الاجتماع الثالث للدول الأطراف.
    The Lusaka Progress Report (LPR) is submitted to the 4MSP by Norway as President of the 3MSP. UN وتقرير لوساكا المرحلي مقدم إلى الاجتماع الرابع من النرويج بوصفها رئيس الاجتماع الثالث للدول الأطراف.
    Mr. Abe also conducted the election of the Chairperson of the Meeting. UN وأجرى السيد آبي أيضا عملية انتخاب رئيس الاجتماع.
    Mr. Abe also conducted the election of the Chairperson of the Meeting. UN وأجرى السيد إيب أيضا عملية انتخاب رئيس الاجتماع.
    Mr. Duarte also conducted the election of the Chair of the meeting. UN وتولى السيد دوارتي أيضا تسيير عملية انتخاب رئيس الاجتماع.
    The term of half of the members elected at the first election shall expire at the end of two years; immediately after the first election the names of these members shall be chosen by lot by the Chairman of the meeting referred to in article 5, paragraph 2. UN وتنتهي مدة نصف اﻷعضاء المنتخبين في الانتخاب اﻷول في نهاية عامين؛ وفي اعقاب الانتخاب اﻷول يتم اختيار أسماء هؤلاء اﻷعضاء بقرعة يجريها رئيس الاجتماع المشار إليه في الفقرة ٢ من المادة ٥.
    At the opening of the Third Meeting, an introductory and welcoming statement was made by the Chairman of the meeting. UN 5- ألقى رئيس الاجتماع الثالث كلمة افتتاحية وترحيبية لدى افتتاحه.
    43. Closing remarks were made by the Chairman of the meeting and by the representative of the Executive Director of UNODC. UN 43- ألقى رئيس الاجتماع وممثّل المدير التنفيذي للمكتب تعليقات ختامية. العنوان أو الوصف
    The term of half of the members elected at the first election shall expire at the end of two years; immediately after the first election the names of these members shall be chosen by lot by the Chairman of the meeting referred to in article 6, paragraph 1. UN وتنتهي مدة عضوية نصف الأعضاء المنتخبين في الانتخاب الأول عند انقضاء عامين؛ وفي أعقاب الانتخاب الأول يتم اختيار أسماء هؤلاء الأعضاء بقرعة يجريها رئيس الاجتماع المشار إليـه في الفقرة 1 من المـادة 6.
    the Chairman of the meeting commended the spirit in which the deliberations had been conducted. UN 21- وأثنى رئيس الاجتماع على الروح التي سادت المداولات.
    Submitted by the President of the Ninth Meeting of the States Parties UN مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف
    Submitted by the President of the Ninth Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف نيابة عن الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد
    Submitted by the President of the Ninth Meeting of the States Parties on behalf of the States Parties mandated to analyse requests for extensions UN مقدم من رئيس الاجتماع التاسع للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المسند إليها تحليل طلبات التمديد
    Confirmation of the nomination of the Chairperson of the Meeting UN تأكيد تعيين رئيس الاجتماع
    Confirmation of the nomination of the Chairperson of the Meeting (item 2 of the provisional agenda) UN تأكيد تعيين رئيس الاجتماع (البند 2 من جدول الأعمال المؤقت)
    Confirmation of the nomination of the Chairperson of the Meeting UN تأكيد تسمية رئيس الاجتماع
    The Chair of the meeting made a number of suggestions to reinvigorate the process, and asked for feedback from participating States. UN وقدم رئيس الاجتماع عددا مـن الاقتراحات مـن أجـل تنشيط العملية والتمس من الدول المشاركة تزويده بتعليقات.
    The summary was prepared by the Chair under his own responsibility and reflects his interpretation of the main points under discussion. UN وقد أعد رئيس الاجتماع هذا الموجز تحت مسؤوليته، ويعكس تفسيره للنقاط الرئيسية التي تمت مناقشتها.
    The moderator noted that much demanding work was required of many competition authorities in their process of self-evaluation. UN ولاحظ رئيس الاجتماع أنه يلزم بذل جهد جهيد من جميع السلطات المعنية بالمنافسة في عملياتها للتقييم الذاتي.
    The difficulty of making a valid appeal to the meeting of States parties was that it was completely unstructured; it had no permanent secretariat and its Chairman was elected for the duration of the meeting only. UN وصعوبة توجيه نداء صحيح إلى اجتماع الدول اﻷطراف هي أن ذلك الاجتماع لا هيكل له تماما؛ فليس لدى الاجتماع أمانة وينتخب رئيس الاجتماع للمدة التي يدومها الاجتماع فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus