The meetings discussed how best to assist the Prime Minister in preparing a road map for the new transition period. | UN | وجرت خلال هذه الاجتماعات مناقشة أفضل السبل الكفيلة بمساعدة رئيس الوزراء في وضع خريطة للطريق للفترة الانتقالية الجديدة. |
The Office of the Prime Minister assists the Prime Minister in leading and coordinating the work of the Government. | UN | ويقوم مكتب رئيس الوزراء بمساعدة رئيس الوزراء في تصريف أعمال الحكومة وتنسيقها. |
It was approved by the Prime Minister on 30 January 2006. | UN | وقد وافق عليها رئيس الوزراء في 30 كانون الثاني/يناير 2006. |
The Special Rapporteur applauds the approach taken by the Prime Minister on this sensitive piece of legislation. | UN | وأعرب المقرر الخاص عن تقديره للنهج الذي اتخذه رئيس الوزراء في هذا التشريع الحساس. |
His Excellency Mr. Pham Gia Khiem, Deputy Prime Minister of Viet Nam | UN | معالي السيد بام جيا كييم، نائب رئيس الوزراء في فييت نام |
Nowadays, groups of villagers are almost permanently encamped outside the gates of the Prime Minister's residences in Kandal province and in Phnom Penh. | UN | وفي هذه الأيام، تعسكر جماعات من القرويين بصفة دائمة تقريباً خارج بوابات مقر رئيس الوزراء في مقاطعة كاندال وفي بنوم بنه. |
17. The Commission presented its report, Shaping a Fairer Future, to the Prime Minister in February 2006. | UN | 17 - قدمت اللجنة تقريرها، تشكيل مستقبل أكثر إنصافا، إلى رئيس الوزراء في شباط/فبراير 2006. |
The designation was given under a written instrument by the Prime Minister in 2010. | UN | وقد عُيّنت بموجب صك كتبه رئيس الوزراء في عام 2010. |
He furthermore remarked that this served to weaken the confidence workers in weapons factories had in themselves and had undermined the Prime Minister in his own heart. | UN | وفضلا عن ذلك، لاحظ أن ذلك قد عمل على إضعاف ثقة العاملين في مصانع اﻷسلحة بأنفسهم ونال من رئيس الوزراء في خاصة نفسه. |
The Office of the Prime Minister assists the Prime Minister in leading and coordinating the work of the Government. | UN | ويقوم مكتب رئيس الوزراء بمساعدة رئيس الوزراء في تصريف أعمال الحكومة وتنسيقها. |
Loose nukes-- sinkhole-- North Korea-- the Prime Minister in exile! | Open Subtitles | تم فقدان أسلحة نووية كوريا الشمالية رئيس الوزراء في المنفى انقلاب عسكري |
In recognition of the importance of the residential and commercial sectors in energy use, the Prime Minister in 1992 announced energy efficiency targets for buildings owned or occupied by the Commonwealth. | UN | ٢٩- وتسليماً بأهمية القطاعين السكني والتجاري في استخدام الطاقة، أعلن رئيس الوزراء في عام ١٩٩٢ عن مستويات مستهدفة بشأن كفاية الطاقة بالنسبة للمباني التي يملكها أو يشغلها الكومنولث. |
It was established by the Prime Minister on 8 January 2013. | UN | وقام بتكوينه رئيس الوزراء في 8 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
The reform is part of the family policy renewal decided by the Prime Minister on 3 June 2013. | UN | ويندرج التعديل في إطار تجديد السياسة العائلية الذي قرره رئيس الوزراء في 3 حزيران/يونيه 2013. |
He indicated, however, that the inquiry would provide an interim report, which was delivered to the Prime Minister on 27 June 2012. | UN | ولكنه أشار إلى أن التحقيق سيقدم تقريراً مؤقتاً سُلم إلى رئيس الوزراء في 27 حزيران/ يونيه 2012. |
His Excellency Mr. Pham Gia Khiem, Deputy Prime Minister of Viet Nam | UN | معالي السيد بام جيا كييم، نائب رئيس الوزراء في فييت نام |
Petr Mares, Deputy Prime Minister of the Czech Republic | UN | بيتر ماريس، نائب رئيس الوزراء في الجمهورية التشيكية |
Prime Minister of the Republic of Fiji and Commander of the Fiji Military Forces | UN | بينيماراما، رئيس الوزراء في جمهورية فيجي وقائد القوات العسكرية الفيجية |
During the national statement delivered by the Prime Minister at the Nuclear Security Summit, Turkey outlined the necessity of the early entry into force of the Treaty | UN | في البيان الوطني الذي أدلى به رئيس الوزراء في مؤتمر قمة الأمن النووي، أوضحت تركيا ضرورة بدء نفاذ المعاهدة |
- Decision No. 256/2003/QD-TTg by the Prime Minister dated 2 December 2003 adopting the National Strategy for Environmental Protection to 2010 and directions to improve the quality of living environment for the people until 2020 . | UN | - القرار رقم 256/2003/QD-TTg الصادر عن رئيس الوزراء في 2 كانون الأول/ ديسمبر 2003 والذي اعنمد به الاستراتيجية الوطنية لحماية البيئة حتى عام 2010، وتوجيهات لتحسين نوعية بيئة العيش للناس حتى عام 2020. |
Chief Minister's in town. So is the national press | Open Subtitles | رئيس الوزراء في المدينة و كذالك الصحافة الوطنية |