Text of the oral report of the Coordinator to the President of the Conference on Disarmament on the informal meetings on agenda items 1 and 2, with a general focus on nuclear disarmament | UN | نص التقرير الشفهي المقدم من المنسق إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح بشأن الاجتماعات غير الرسمية المتعلقة بالبندين 1 و2 من جدول الأعمال اللذين يركزان على نزع السلاح النووي بوجه عام |
Statements were made by the President of the Conference on Disarmament, the Chair of the Disarmament Commission and the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR). | UN | وأدلى ببيانات رئيس مؤتمر نزع السلاح ورئيس هيئة نزع السلاح ومدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح. |
Statement by the President of the Conference of the Parties at its ninth session | UN | بيان رئيس مؤتمر الأطراف في دورتها التاسعة |
Allow me first of all, Sir, to welcome you and congratulate you on taking up the post of President of the Conference on Disarmament. | UN | واسمحوا لي، بادئ ذي بدء، سيدي، بأن أرحِّب بكم وأهنِّكم على توليكم منصب رئيس مؤتمر نزع السلاح. |
Welcome address by the President of the Conference of the Parties at its ninth session | UN | كلمة ترحيبية يلقيها رئيس مؤتمر الأطراف في الدورة التاسعة |
Statement by the President of the Conference of the Parties at its ninth session | UN | بيان رئيس مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة |
Welcome address by the President of the Conference of the Parties at its ninth session | UN | كلمة ترحيبية يلقيها رئيس مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة |
the President of the Conference of the Parties made a statement on the organization of work of the session. | UN | أدلى رئيس مؤتمر الأطراف ببيان عن تنظيم أعمال الدورة. |
1990 Adviser to the President of the Conference of Chambers of Commerce and Industry of the Group of 77 | UN | ١٩٩٠ مستشارة رئيس مؤتمر الغرف التجارية والصناعية المنبثق عن مجموعة اﻟ ٧٧ |
I have the pleasure of sending, hereby attached, a copy of a letter addressed to the President of the Conference on Disarmament. | UN | يسعدني أن أحيل إليكم طيه نسخة من رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح. |
Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 1 | UN | تقرير مقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 1 من جدول الأعمال |
Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 2 | UN | التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 2 من جدول الأعمال |
III Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 3 | UN | التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 3 من جدول الأعمال |
Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 5 | UN | التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 بشأن البند 5 من جدول الأعمال |
Report to the President of the Conference on Disarmament on work done during the 2007 session on agenda item 6 | UN | التقرير المقدم إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح عن الأعمال المضطلع بها أثناء دورة عام 2007 |
Allow me to assure you that Ukraine is mindful of the responsibilities that fall on the President of the Conference on Disarmament. | UN | واسمحوا لي أن أطمئنكم بأن أوكرانيا تدرك المسؤوليات التي تقع على عاتق رئيس مؤتمر نزع السلاح. |
My delegation would first of all like to congratulate you, Sir, on your accession to the post of President of the Conference on Disarmament. | UN | ويود وفدي أولا أن يهنئكم، لتوليكم منصب رئيس مؤتمر نزع السلاح. |
As it is the first time that I take the floor under your presidency, I would like to begin by congratulating you on the assumption of the post of President of the Conference on Disarmament. | UN | وبما أنها المرة الأولى التي آخذ فيها الكلمة في ظل رئاستكم، فسأبدأ بتهنئتكم بتولي منصب رئيس مؤتمر نزع السلاح. |
The Arab leaders expressed their strong approval of the opening address made by President Mubarak in his capacity as Chairman of the Conference, and they decided that the text of the address should be issued as a document of the Conference. | UN | وأعرب القادة العرب عن تقديرهم البالغ لمضامين الكلمة الافتتاحية التي ألقاها فخامة الرئيس محمد حسني مبارك رئيس مؤتمر القمة، وقرروا اعتبار كلمته وثيقة رسمية من وثائق المؤتمر. |
There was a promise by the Chair of the 2005 conference to have substantive and positive consideration of the amendments presented by the nonsubscribing States. | UN | وكان رئيس مؤتمر عام 2005 قد وعد بدراسة موضوعية وإيجابية للتعديلات التي قدمتها الدول غير المشتركة. |
I begin by inviting His Excellency Anatole Fabien Marie Nkou, President of THE CONFERENCE ON Disarmament, to make a statement to the Committee. | UN | وأبدأ بدعوة سعادة أناتول فابيان ماري نكو، رئيس مؤتمر نزع السلاح، إلى الإدلاء ببيان أمام اللجنة. |