Ejeviome Eloho Otobo, Director, Deputy Head of Office, Peacebuilding Support Office | UN | إجيفيوم إيلوهو أوتوبو، مدير، نائب رئيس مكتب دعم بناء السلام |
Reassignment of Head of Office from the Joint Support and Coordination Mechanism | UN | إعادة انتداب رئيس مكتب من الآلية المشتركة للدعم والتنسيق |
In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information. | UN | وفي هذه الحالات، يخطر الأمين العام رئيس مكتب الجمعية بذلك، مع توفير أية معلومات تتصل بالبنود. |
In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information. | UN | وفي مثل هذه الحالات، يقوم الأمين العام بإشعار رئيس مكتب الجمعية بذلك ويقدم له أي معلومات لها وجاهتها في هذا الصدد. |
Dubravko Klaric, Head of the Office for Combating Narcotic Drug Abuse of Croatia | UN | دوبرافكو كلاريك، رئيس مكتب مكافحة تعاطي المخدرات في كرواتيا |
Mr. Hrvoje Sarinic Chief of the Office of the President of the Republic | UN | السيد هرفويي سارينيتش رئيس مكتب رئيس الجمهورية |
2004 Chef de Cabinet of Secretary of State for the Portuguese Communities | UN | 2004: رئيس مكتب وزير الدولة للجاليات البرتغالية. |
The meeting will be opened by the Chair of the Bureau for the tenth session of the United Nations Forum on Forests. | UN | سيفتتح الاجتماع رئيس مكتب الدورة العاشرة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
A complaint was lodged before the Chief of the Preliminary Investigations Office in Hidalgo del Parral | UN | رُفعت شكوى إلى رئيس مكتب التحقيقات اﻷولية في إيدالغو دِل باﱠرال |
9. Head of Office, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, Zimbabwe | UN | رئيس مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في زمبابوي |
He informed delegations that Mr. Vincent Cochetel, UNHCR's Head of Office in Vladikavkaz, still remained captive. | UN | وأخبر الوفود بأن السيد فنسنت كوشيتال، رئيس مكتب المفوضية في فلاديكافكاز ما زال أسيراً. |
Mr. Goncho Ganchev OSCE Head of Office | UN | السيد غونشو غانشيف رئيس مكتب منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا |
The Head of Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) in the Occupied Palestinian Territory, briefed the Committee. | UN | قدّم رئيس مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في الأرض الفلسطينية المحتلة إحاطة إلى اللجنة. |
In such cases, the Secretary-General shall notify the President of the Bureau of the Assembly accordingly, providing any relevant information. | UN | وفي مثل هذه الحالات، يقوم الأمين العام بإشعار رئيس مكتب الجمعية بذلك ويقدم له أي معلومات لها وجاهتها في هذا الصدد. |
The Presidency shall, in turn, inform the President of the Bureau of the Assembly of States Parties in writing " . | UN | وتقوم هيئة الرئاسة بإبلاغ رئيس مكتب جمعية الدول الأطراف كتابة أيضا بذلك. |
Decision VIII/2 was based on a proposal by the President of the Bureau of the seventh meeting of the Conference of the Parties, held in Dakar in 2005. | UN | 5 - واستند المقرر 8/2 إلى اقتراح من رئيس مكتب الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف المعقود في داكار في 2005. |
The Head of the Office will therefore remain responsible for: | UN | ولذا سيظل رئيس مكتب الإعلام والشؤون الإدارية مسؤولا عما يلي: |
The Head of the Office for Cuban affairs of the United States State Department has said that | UN | إن رئيس مكتب الشؤون الكوبيـة بـوزارة خارجيـــة الولايات المتحدة قال ما يلي: |
The Working Group made a special request to meet with the Head of the Office for Refugees at the Ministry of the Interior, Colonel Vasile Dragoi. | UN | وتقدّم الفريق العامل بطلب خاص للاجتماع مع رئيس مكتب شؤون اللاجئين بوزارة الداخلية، العقيد فاسيل دراغوي. |
The Chief of the Office on Defence Cooperation at the United States Embassy advised the Panel that the exact date of the arrival of the shipment had not been determined, but that it would take place within the early months of 2009. | UN | وأبلغ رئيس مكتب التعاون في مجال الدفاع في سفارة الولايات المتحدة فريق الخبراء بأن الموعد الدقيق لوصول هذه الشحنة لم يحدد بعد، لكنها قد تصل في غضون الأشهر الأولى من عام 2009. |
The Committee began its consideration of the item and heard introductory statements by the Chief of the Office of the Under-Secretary-General of the Department of Management and the Executive Director of the United Nations Institute for Training and Research. | UN | بدأت اللجنة النظر في البند واستمعت إلى بيانين استهلاليين أدلى بهما رئيس مكتب وكيل الأمين العام لإدارة الشؤون الإدارية، والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث. |
The Chef de Cabinet then constitutes an interview panel with a minimum of four members of the Group. | UN | وبعدئذ يشكل رئيس مكتب الأمين العام فريقاً لإجراء المقابلات يضم أربعة أعضاء على الأقل من فريق التعيينات العليا. |
In addition, the Chair of the Bureau of the Commission has been attending the annual meeting of Chairpersons of the functional commissions with the Bureau of the Council, most recently held at United Nations Headquarters on 19 July 2004. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، كان رئيس مكتب اللجنة يحضر الاجتماع السنوي الذي يعقده رؤساء اللجان الفنية مع مكتب المجلس، والذي عقد مؤخرا في مقر الأمم المتحدة في 19 تموز/يوليه 2004. |
the Chief of the External Relations Office and the Legal Advisor are responsible for the implementation of this recommendation. | UN | ويتولى رئيس مكتب العلاقات الخارجية والمستشار القانوني مسؤولية تنفيذ هذه التوصية. نشاط مستمر. |
One man removed from the head of the FBI. | Open Subtitles | رجل واحد أزال من رئيس مكتب التحقيقات الفدرالي. |