"رائعة جدا" - Traduction Arabe en Anglais

    • so wonderful
        
    • pretty cool
        
    • so cool
        
    • so great
        
    • very good
        
    • so fascinating
        
    • very nice
        
    • really great
        
    • so brilliant
        
    • pretty awesome
        
    • pretty fantastic
        
    • Very cool
        
    • so awesome
        
    • so amazing
        
    • really good
        
    If everything is so wonderful in Hyde, why are you hanging around my department like the smell of last night's haddock? Open Subtitles إذا كان كل شيء رائعة جدا في هايد بارك ، لماذا أنت التسكع ادارتي مثل رائحة الحدوق الليلة الماضية؟
    It is the sort of special thing that makes this city so wonderful. UN وهذه ميزة خاصة تجعل هذه المدينة رائعة جدا.
    "mode" pays to send me home in a town car, which is pretty cool. Open Subtitles قامت مود بالدفع من أجل توصيلي للمنزل بسيارة المدينة والتي تبدو رائعة جدا
    I think I'm totally in! I was so cool! Open Subtitles أنا أعتقد ذلك كليا, لقد كنت رائعة جدا
    She was so great until she went to rehab. Open Subtitles لقد كانت رائعة جدا الى ان دخلت المصحة
    To reduce maternal mortality rates. That's a very good idea. Open Subtitles لتقليل معدل الوفيات عند الامهات إنها فكرة رائعة جدا
    I'm sorry, it's just that I find the way that you treat him so fascinating. Open Subtitles 'م آسف، انها مجرد أن ل يجد الطريق أنك علاج له رائعة جدا.
    You... you're obviously very nice for... Open Subtitles انت .. انت من الواضح جدا انك رائعة جدا من اجل
    Mr. Gilbert, it is so wonderful to have you here! Open Subtitles السيد جيلبرت، فمن رائعة جدا أن يكون لك هنا!
    I love you all so much, and you're so wonderful. Open Subtitles أنا أحب لكم جميعا كثيرا، وكنت رائعة جدا.
    I guess I believed you because Sasha's so wonderful and I figured that anybody would want her. Open Subtitles لأن ساشا رائعة جدا وإعتقدت ذلك وأن أي شخص يريدها
    It's pretty cool. Open Subtitles وبين مجموعة القوات الخاصة إنها لعبة رائعة جدا
    Prince played at it, which was pretty-- pretty cool. Open Subtitles البرنس غنى فيها كانت رائعة , رائعة جدا
    But I'm really glad I met you. You're so cool, Doris. Open Subtitles وأنا حقا سعيدة جدا لملاقاتك أنتِ رائعة جدا يا (دوريس)
    These last few weeks have been so great with you, I just- Open Subtitles هذه الأسابيع القليلة الماضية كانت رائعة جدا معك، أنا فقط
    Well, I do have a very good virginity coach. Open Subtitles حسنا، أنا لدي مدربة عذرية رائعة جدا
    ..ThatI havealwaysfound so fascinating. Open Subtitles ..هذا لقد وجدت دائما رائعة جدا.
    A child who has had a very nice life because of what I do! Open Subtitles طفل حظي بحياة رائعة جدا بسبب ما أفعله
    We'll lose out on a really great 3-bedroom if we don't get it to the landlord today. Open Subtitles سوف نخسر 3 غرف نوم رائعة جدا اذا لم نوصلها لمدير المبنى اليوم
    Oh, I'm so glad you found someone so brilliant. Open Subtitles أوه، أنا سعيدة للغاية وجدت شخص رائعة جدا.
    So my weekend was pretty awesome, too. Open Subtitles أجازة نهاية الأسبوع كانت رائعة جدا بالنسبة لي
    You were pretty fantastic at the school today. Open Subtitles هل كانت رائعة جدا في المدرسة اليوم.
    Very cool for my japanese friends. Open Subtitles رائعة جدا لأجل أصدقائي اليابانيين
    'Cause you are just so, so awesome. (Laughing) - I kissed him too soon. Open Subtitles لأنك رائعة جدا جدا لقد قبلته مبكرا جدا ولم أكتب أي نذور
    It's gonna be so amazing tonight. Open Subtitles ستكون رائعة جدا الليلة
    Right. And I remember you were a really good dancer. Open Subtitles هذا صحيح , وانا اتذكر انكي كنتي راقصة رائعة جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus