If everything is so wonderful in Hyde, why are you hanging around my department like the smell of last night's haddock? | Open Subtitles | إذا كان كل شيء رائعة جدا في هايد بارك ، لماذا أنت التسكع ادارتي مثل رائحة الحدوق الليلة الماضية؟ |
It is the sort of special thing that makes this city so wonderful. | UN | وهذه ميزة خاصة تجعل هذه المدينة رائعة جدا. |
"mode" pays to send me home in a town car, which is pretty cool. | Open Subtitles | قامت مود بالدفع من أجل توصيلي للمنزل بسيارة المدينة والتي تبدو رائعة جدا |
I think I'm totally in! I was so cool! | Open Subtitles | أنا أعتقد ذلك كليا, لقد كنت رائعة جدا |
She was so great until she went to rehab. | Open Subtitles | لقد كانت رائعة جدا الى ان دخلت المصحة |
To reduce maternal mortality rates. That's a very good idea. | Open Subtitles | لتقليل معدل الوفيات عند الامهات إنها فكرة رائعة جدا |
I'm sorry, it's just that I find the way that you treat him so fascinating. | Open Subtitles | 'م آسف، انها مجرد أن ل يجد الطريق أنك علاج له رائعة جدا. |
You... you're obviously very nice for... | Open Subtitles | انت .. انت من الواضح جدا انك رائعة جدا من اجل |
Mr. Gilbert, it is so wonderful to have you here! | Open Subtitles | السيد جيلبرت، فمن رائعة جدا أن يكون لك هنا! |
I love you all so much, and you're so wonderful. | Open Subtitles | أنا أحب لكم جميعا كثيرا، وكنت رائعة جدا. |
I guess I believed you because Sasha's so wonderful and I figured that anybody would want her. | Open Subtitles | لأن ساشا رائعة جدا وإعتقدت ذلك وأن أي شخص يريدها |
It's pretty cool. | Open Subtitles | وبين مجموعة القوات الخاصة إنها لعبة رائعة جدا |
Prince played at it, which was pretty-- pretty cool. | Open Subtitles | البرنس غنى فيها كانت رائعة , رائعة جدا |
But I'm really glad I met you. You're so cool, Doris. | Open Subtitles | وأنا حقا سعيدة جدا لملاقاتك أنتِ رائعة جدا يا (دوريس) |
These last few weeks have been so great with you, I just- | Open Subtitles | هذه الأسابيع القليلة الماضية كانت رائعة جدا معك، أنا فقط |
Well, I do have a very good virginity coach. | Open Subtitles | حسنا، أنا لدي مدربة عذرية رائعة جدا |
..ThatI havealwaysfound so fascinating. | Open Subtitles | ..هذا لقد وجدت دائما رائعة جدا. |
A child who has had a very nice life because of what I do! | Open Subtitles | طفل حظي بحياة رائعة جدا بسبب ما أفعله |
We'll lose out on a really great 3-bedroom if we don't get it to the landlord today. | Open Subtitles | سوف نخسر 3 غرف نوم رائعة جدا اذا لم نوصلها لمدير المبنى اليوم |
Oh, I'm so glad you found someone so brilliant. | Open Subtitles | أوه، أنا سعيدة للغاية وجدت شخص رائعة جدا. |
So my weekend was pretty awesome, too. | Open Subtitles | أجازة نهاية الأسبوع كانت رائعة جدا بالنسبة لي |
You were pretty fantastic at the school today. | Open Subtitles | هل كانت رائعة جدا في المدرسة اليوم. |
Very cool for my japanese friends. | Open Subtitles | رائعة جدا لأجل أصدقائي اليابانيين |
'Cause you are just so, so awesome. (Laughing) - I kissed him too soon. | Open Subtitles | لأنك رائعة جدا جدا لقد قبلته مبكرا جدا ولم أكتب أي نذور |
It's gonna be so amazing tonight. | Open Subtitles | ستكون رائعة جدا الليلة |
Right. And I remember you were a really good dancer. | Open Subtitles | هذا صحيح , وانا اتذكر انكي كنتي راقصة رائعة جدا |