I figured Maybe if you 5150 me on a bellevue psych hold, | Open Subtitles | أنا أحسب ربما لو كنت لي 5150 على عقد بلفو النفسى، |
Well, Maybe if you told me, I wouldn't have wanted her out. | Open Subtitles | ربما لو كنت أخبرتني ، لما كان عليها الخروج من هنا |
Maybe if you're lucky, I'll buy you a bag of peanuts. | Open Subtitles | ربما لو كنت محظوظا، سأشتري لك كيسا من الفول السوداني. |
Maybe if I had paid more attention before, he... Hey... thinking like that is not gonna help. | Open Subtitles | ربما لو كنت ركزت انتباهي من قبل ربما كان التفكير بهذه الطريقه لن يفيد بشئ |
Maybe if I knew what we were looking for, | Open Subtitles | ربما لو كنت أعرف ما كنا نبحث عن، |
Perhaps if you still had a mother, you'd have better manners. | Open Subtitles | ربما لو كنت لا تزال كان أم، عملتم الخلق أفضل. |
Well, Maybe if you didn't drive around in Walter White's lab. | Open Subtitles | حسنا، ربما لو كنت لا تتجول بمختبر والتر وايت |
Well, Maybe if you'd given him what he needed... | Open Subtitles | حسنا، ربما لو كنت أعطاه ما يحتاج إليه... |
Maybe if you'd been a little smarter, you could've got the job done right the first time, huh? | Open Subtitles | ربما لو كنت أكثر ذكاءً قليلاً لكان بإمكانك الحصول على هذه الوظيفة من الملرة الأولى |
Maybe if you did a little less talking and a little more hunting, you might bag one. | Open Subtitles | ربما لو كنت فعلت ذلك لأقل القليل الكلام و أكثر من ذلك بقليل الصيد، وكنت قد كيس واحد. |
Maybe if you valued that, I'd give it up more often. | Open Subtitles | ربما لو كنت تقدر أن، كنت التخلي عنه في كثير من الأحيان. |
Maybe if you just let me get some rest. | Open Subtitles | ربما لو كنت فقط اسمحوا لي أن الحصول على قسط من الراحة. |
Maybe if you would've done your job and kept me out in the first place... | Open Subtitles | ربما لو كنت تريد إنهاء عملك ولم تبقني خارجا في المقام الأول |
..and Maybe if you were, I don't know, let's say, having trouble extending the bit at the front, they could have a little blue triangular button on the steering wheel that you could press. | Open Subtitles | و.. ربما لو كنت, أنا لا أعرف, دعنا نقول, تواجه مشكلة في تمديد بت في الجبهة, |
Okay, Maybe if you'd come to even one rehearsal... | Open Subtitles | ـ حسناً، ربما لو كنت حضرت حتى لو بروفة واحدة |
Maybe if I was dating an orphaned polar bear, I'd have better luck. | Open Subtitles | ربما لو كنت أواعد دب قطبي يتيم كان حظي أفضل |
But Maybe if I knew more about the woman herself... | Open Subtitles | ولكن ربما لو كنت أعرف أكثر حول المرأة نفسها... |
Maybe if I keep you in fear, you'll say some good things about me tomorrow. | Open Subtitles | ربما لو كنت وأظل في حالة خوف، سوف أقول لكم بعض الأشياء الجيدة حول لي غدا. |
Maybe if I lived in Ohio, I could make a difference. | Open Subtitles | ربما لو كنت اسكن في اوهايو كنت ساحدث فرق . |
Mr Connor Perhaps if you were to follow 20 paces behind then there would be no shame | Open Subtitles | السيد كونور ربما لو كنت لاتباع خطوات وراء 20 ثم لن يكون هناك العار |
Perhaps if you still had a mother you'd have better manners. | Open Subtitles | ربما لو كنت لا تزال لديها أم سيكون لديك أخلاق أفضل. |
Perhaps if I knew more about turner's responsibilities | Open Subtitles | ربما لو كنت أعرف المزيد عن مسؤوليات تيرنر |