Maybe I should go upstairs and look for myself. | Open Subtitles | ربما يجدر بي الذهاب إلى فوق والبحث بنفسي |
Maybe I should try some of those insole thingies. | Open Subtitles | ربما يجدر بي تجربة الأحذية ذات النعال الباطنية |
Maybe I should try some of those insole thingies. | Open Subtitles | ربما يجدر بي تجربة الأحذية ذات النعال الباطنية |
I should probably check on him, just to make sure. | Open Subtitles | ربما يجدر بي الإطمئنان عليه، من باب الإحتياط فحسب. |
Perhaps I should just wait outside while you finish... | Open Subtitles | ربما يجدر بي الانتظار في الخارج حتى تنتهي... |
You're very upset. Maybe I should take you home. | Open Subtitles | أنت متضايقة جدا, ربما يجدر بي أخذك للبيت |
Maybe I should go with him, make sure he's okay. | Open Subtitles | ربما يجدر بي مرافقته و أتأكد من أنه بخير |
Maybe I should have my brother come check out your class then. | Open Subtitles | ربما يجدر بي احضار أخي إلى أحد فصولك إذاً |
Maybe I should just cancel and stay here. | Open Subtitles | ربما يجدر بي فقط إلغاء الموعد والبقاء هنا |
Maybe I should talk to someone about it, you know? | Open Subtitles | ربما يجدر بي ان اتحدث مع شخصٍ ما بهذا الشأن أتعرف؟ |
Maybe I should just take it to the Internet and let the people decide. | Open Subtitles | ربما يجدر بي عرض الأمر على الإنترنت، وأترك الناس يقررون بأنفسهم. |
Maybe I should go into my trailer stay in the kitchen and wait for somebody to come along and stick a fork in my head. | Open Subtitles | ربما يجدر بي العودة إلى مقطورتي والوقوف في المطبخ منتظرا مجيء أحدهم ليغرز شوكة في رأسي |
Now Maybe I should give you a little friendly advice, hmm? | Open Subtitles | الآن ربما يجدر بي إسداء نصحية صغيرة ودية |
Or Maybe I should be working with your dad in the State Department. | Open Subtitles | او ربما يجدر بي العمل مع ابيك في مبنى الولاية |
Maybe I should, but when you're near me, Chloe, I can't think about anything else. | Open Subtitles | نعم, ربما يجدر بي ذلك و لكن عندما تكوني بالقرب مني, كلوي فلا يمكنني أن أفكر بأي شيء آخر |
Maybe I should just quit and go back to making noodles. | Open Subtitles | ربما يجدر بي الانسحاب فحسب والعودة إلى اعداد الشعيرية |
And Maybe I should throw you back in the gutter where I found you! | Open Subtitles | و ربما يجدر بي أن ألقيك في البالوعـة حيث وجدتك |
Um, I should probably sign the papers and get going though. | Open Subtitles | ربما يجدر بي أن أوقع على الأوراق و أمضي في طريقي |
As a kindness, I should probably take all the games. | Open Subtitles | بدافع اللطف، ربما يجدر بي الاحتفاظ بكل الألعاب |
Perhaps I should only go out with people who fit in well. | Open Subtitles | ربما يجدر بي أن أخرج برفقة أناس يناسبونني بشكل جيد |
Perhaps I should refrain from speaking around her, as it seems to upset her. | Open Subtitles | ربما يجدر بي الإمتناع عن الكلام أمامها يبدو أنه يزعجها ربما |
Maybe I ought to just, like, you know, quit my job, be, like, a real artist. | Open Subtitles | ربما يجدر بي أن أستقيل من وظيفتي وأكون فنانًا حقيقيًا. |