"رجاءًا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Please
        
    If applying for adult jury, Please proceed to level 3. Open Subtitles إذا تود التوجة لهيئة المحلفين، رجاءًا تابع للطابق الثالث.
    Oh, my God. No. Please give me one more shot. Open Subtitles يا إلهي، لا حاول هذا المشهد مرة أخرى رجاءًا
    Please join us in the East Room for refreshments. Open Subtitles رجاءًا إنضموا لنا في الغرفة الشرقية لتناول الغداء
    Doctor, if you could, Please describe hemophilia for us. Open Subtitles إذا أمكنك أيها الطبيب رجاءًا فسر الناعور لنا
    Can you Please find something for him to focus on? Open Subtitles هل يُمكنكم رجاءًا أن تجدوا له شئ ليركز عليه؟
    If you've lost a loved one, would you Please stand? Open Subtitles إذا فَقدتَ شخص تحبه هل بالإمكان رجاءًا أَنْ يَقفَ؟
    Secondly, could you Please refrain from swearing at me? Open Subtitles ثانيًا، هلاّ توقّفتي رجاءًا عن السب وأنت تكلّميني؟
    Would you and your friends Please leave before I call the police? Open Subtitles هل يمكنكِ و أصدقائكِ أن تغادروا رجاءًا قبل أن أتصل بالشرطة؟
    Would someone Please tell my lawyer that I'm guilty? Open Subtitles رجاءًا هلا أخبر أحدكم محاميتي أنني مذنب؟
    So I'm asking you, Please don't take away the only thing she has left that reminds her of her father. Open Subtitles لذا أطلب منكِ رجاءًا لا تحرميها من الشئ الوحيد المُتبقي لها و الذي يُذكرها بوالدها
    As a civil engineer with 20 plus years of experience, can you Please explain to the court what went wrong with the skybridge at Withrow Midtown? Open Subtitles كمهندس مدني لديك خبرة أكثر من عشرون عامًا.هل يُمكنك رجاءًا التفسير للمحكمة ما الذي سار بشكل خاطئ
    Marshal, Please place the defendant in custody. Open Subtitles أيها المارشال رجاءًا ضع المُدعى عليه في الحجز
    So if you're gonna be in our home, Please, step back from the mic. Open Subtitles إذا كنتم ستتواجدون في منزلنا رجاءًا ابتعدا عن الميكرفون رجاءًا ابتعدا عن الميكرفون
    Please apologize to your staff about having to fly commercial. Open Subtitles رجاءًا إعتذر لفريقك عن الأضطرار للسفر بالطيران التجاري
    They need medical attention. Please. Please. Open Subtitles إنهم بحاجة إلى مساعدة طبيّة رجاءًا، رجاءًا
    Once you receive it, Please just move quickly to the left. Open Subtitles عندما تحصل عليه، رجاءًا تحرّك بسرعة إلى اليسار.
    - Absolutely, chief of staff. - Please let me earn it. Open Subtitles بالتأكيد يارئيس الطاقم رجاءًا دعني أستحق هذا اللقب أولاً
    Well, this is gonna sound a little odd, so don't laugh, Please. Open Subtitles هذا سيبدُ غريب بعض الشئ لذا لا تضحكين رجاءًا
    As a reminder, we're entering some rough air, so Please remain in your seats with seatbelts fastened. Open Subtitles و كتذكير نحن متجهان تجاه بعض المطبات الهوائية لذا رجاءًا ابقوا في مقاعدكم و أحزموا أحزمة الأمان
    Please tell me you went home last night. Open Subtitles أخبريني رجاءًا أنكِ ذهبت إلى المنزل الليلة الماضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus