"رجاءً رحبوا" - Traduction Arabe en Anglais

    • please welcome
        
    please welcome our guests. What is ours is yours. Open Subtitles رجاءً رحبوا بضيوفنا، ما ننعم به، تنعمون به.
    Ladies and gentlemen, please welcome Benedict Cumberbatch. Open Subtitles السيدات والسادة , رجاءً رحبوا ب بنديكت كومبرباتش
    Ladies and gentlemen, please welcome Hugh Jackman! Open Subtitles السيدات والسادة, رجاءً رحبوا ب هيو جاكمان
    Ladies and gentlemen, please welcome Liv Tyler's dad. Open Subtitles السيدات والسادة, رجاءً رحبوا بوالد ليف تايلور
    Ladies and gentlemen, please welcome Mark Webber. Open Subtitles السيدات والسادة, رجاءً رحبوا بمارك ويبار
    Ladies and gentlemen, please welcome the Los Angeles Clippers! Open Subtitles ..سيداتي سادتي، رجاءً رحبوا بـ "لوس أنجلوس كليبرز"
    Uh, so, I'm pretty sure you're gonna be blown away by what you see today. Uh, anyway, without further ado, please welcome India's finest. Open Subtitles وأنا متأكد جداً أنكم ستُذهلون بما سترونه اليوم على كل حال و بدون إطالة رجاءً رحبوا بالهنود الرائعين
    please welcome the executive producer ofthe Amazon Games, Katherine Huling! Open Subtitles رجاءً , رحبوا معي بالمنتج التنفيذي للألعاب الأمازونية , كاثرين هيولينج
    But nonetheless, I'm going to introduce him. please welcome Open Subtitles لكن مع ذلك سأقدمه لكم رجاءً رحبوا معي
    Ladies and Gentlemen, please welcome your host for this evening, the President of the Monegasque Red Cross, Open Subtitles أيها السيدات والسادة، رجاءً رحبوا بمضيفكم لهذا المساء رئيسة الصليب الأحمر الموناكي
    Ladies and gentlemen, please welcome to the red carpet, from the University of Wisconsin, 2014 Heisman Trophy winner, quarterback Bo Callahan! Open Subtitles إنه قادم, رجاءً رحبوا على السجادة الحمراء من جامعة ويسكونسن خريج 2014
    Ladies and gentlemen, please welcome the candidates for tonight's debate. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، رجاءً رحبوا بالمرشّحين لمناظرة اللّيلةِ.
    please welcome distinguished businessman, visionary scientist, acclaimed philanthropist and new chairman of development at the Gotham Chamber of Commerce, Mr. Theo Galavan. Open Subtitles رجاءً رحبوا برجل الأعمال المرموق والعالم الحالم ذو العمل المشهود، والرئيس الجديد للتنمية
    Ladies and Gentlemen, please please welcome the architect of the digital age, the one that the Time elected Man of the Year: Open Subtitles سيداتي وسادتي رجاءً رحبوا معي بمصمم عصر التكنوليجيا ، الذي أختاره الزمان ليكون رجل السنه
    please welcome a man whose story embodies the American dream. Open Subtitles و سوف أصبح نجماً سينيمائياً أيضاً رجاءً رحبوا برَجُل تمثل مسيرته الحلم الأميركي
    SO please welcome TO THE STAGE, Open Subtitles جاهزون لنبدأ لذلك رجاءً رحبوا على المسرح
    Ladies and gentlemen, please welcome the incredible Miss Celine Dion! Open Subtitles آنساتي سادتي رجاءً رحبوا بالآنسة المدهشة سيلين ديون
    ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, please welcome to the stage, Open Subtitles سيداتي وسادتي رجاءً رحبوا معي على المسرح
    Okay. - please welcome to the stage our next contestant. Open Subtitles رجاءً رحبوا على المسرح بــالــمــتــســابــق الــقــادم
    please welcome the teams representing today's competing nations. Open Subtitles رجاءً رحبوا بالفرق التي تمثل الدول التي ستتنافس اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus