"رجت اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Commission requested
        
    • Commission requested the
        
    • the Committee urgently requested
        
    In the same resolution, the Commission requested the SecretaryGeneral to submit to it at its fiftysixth session a report on the implementation of that resolution. UN وفي القرار نفسه، رجت اللجنة من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    In its resolution 2001/5, the Commission requested the Secretary-General to submit to the Commission at its fifty-eighth session a report on the implementation of the resolution. UN 23- وقد رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 2001/5، أن يقدم إليها في دورتها الثامنة والخمسين تقريراً عن تنفيذ القرار.
    In its resolution 2001/62, the Commission requested the Secretary-General to continue to submit to the Commission an annual report on the status of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN 106- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 2001/62، أن يواصل تقديم تقارير سنوية إلى اللجنة عن حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    In its resolution 1999/46, the Commission requested the Secretary-General to transmit to Governments an appeal for contributions to the United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery. UN 163- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 1999/46، أن يحيل إلى الحكومات نداءً من أجل التبرع لصندوق الأمم المتحدة الاستئماني للتبرعات بشأن أشكال الرق المعاصرة.
    In section IX of the resolution the Commission requested the Secretary—General to submit to the Commission at its fifty-fifth session a report on the status of the Convention on the Rights of the Child. UN وفي الفرع تاسعاً من القرار، رجت اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً عن حالة اتفاقية حقوق الطفل.
    95. In its resolution 1998/36, the Commission requested the Office of the High Commissioner to report to the Commission at its fiftysixth session on progress made in this matter, including: UN 95- رجت اللجنة من مكتب المفوضة السامية، في قرارها 1998/36، أن يقدم إليها تقريراً في دورتها السادسة والخمسين عن التقدم المحرز في هذه المسألة، بما في ذلك:
    In resolution 1994/64, dated 9 March 1994, the Commission requested the Secretary-General without further delay to provide the Special Rapporteur with all the necessary assistance in carrying out his mandate. UN وفي القرار ٤٩٩١/٤٦، المؤرخ في ٩ آذار/مارس ٤٩٩١، رجت اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم الى المقرر الخاص، دون مزيد من الابطاء، كل المساعدة اللازمة لتنفيذ ولايته.
    In the same resolution, the Commission requested the High Commissioner for Human Rights to report on the activities of the Human Rights Field Operation in Rwanda to the Commission at its fifty—third session and to the General Assembly at its fifty—first session. UN وفي القرار ذاته، رجت اللجنة من مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان أن يقدم تقريراً عن أنشطة العملية الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان في رواندا إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    In paragraph 13, the Commission requested the working group to meet for a period of two weeks prior to the fifty-second session of the Commission to pursue its mandate. UN وفي الفقرة ٣١ من القرار، رجت اللجنة من الفريق العامل أن يجتمع بين الدورتين لمدة أسبوعين قبل انعقاد الدورة الثانية والخمسين للجنة لمتابعة ولايته.
    80. In its resolution 1995/37 A, the Commission requested the Secretary-General to continue to submit to the Commission annual reports on the status of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN ٠٨- رجت اللجنة من اﻷمين العام، في قرارها ٥٩٩١/٧٣ ألف، أن يواصل تقديم تقارير سنوية الى اللجنة عن حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    80. In the same resolution, the Commission requested the Secretary-General to submit to the Commission at its sixtieth session a report on the implementation of that resolution. UN 80- وفي القرار نفسه، رجت اللجنة من الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الستين تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار.
    51. In its resolution 2005/8, the Commission requested the Secretary-General to bring the resolution to the attention of all Governments, the competent United Nations organs, the specialized agencies, regional intergovernmental organizations and international humanitarian organizations and to give it the widest possible publicity, and to report to it at its sixty-second session. UN 51- في القرار 2005/8، رجت اللجنة من الأمين العام أن يوجه عناية جميع الحكومات وأجهزة الأمم المتحدة المختصة، والوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية الإقليمية، والمنظمات الإنسانية الدولية، إلى ذلك القرار وأن ينشره على أوسع نطاق ممكن، وأن يقدم إليها تقريراً عن ذلك في دورتها الثانية والستين.
    In the same resolution, the Commission requested the SecretaryGeneral to report to the Commission at its fifty-sixth session on the role of the Office of the High Commissioner in assisting the Government and people of Cambodia in the promotion and protection of human rights. UN 4- وفي القرار نفسه، رجت اللجنة من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها السادسة والخمسين عن دور مكتب المفوضة السامية في مساعدة حكومة كمبوديا وشعبها على تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    7. In paragraph 5 of its resolution the Commission requested the SecretaryGeneral to collect the information and comments received in pursuance of the resolution and to submit a report thereon to the Commission at its fiftysixth session. UN 7- وفي الفقرة 5 من القرار، رجت اللجنة من الأمين العام أن يجمع المعلومات والتعليقات التي ترد عملاً بالقرار، وأن يقدم تقريراً عنها إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    90. In its resolution 1998/38, the Commission requested the Secretary-General to submit to the Commission an annual report on the status of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment. UN ٠٩- رجت اللجنة من اﻷمين العام، في قرارها ٨٩٩١/٨٣، أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
    102. In its resolution 1998/35, the Commission requested the Special Rapporteur to submit a report on the activities relating to his mandate to the Commission at its fifty—fifth session, and decided to consider this question at that session. UN ٢٠١- وفي قرارها ٨٩٩١/٥٣، رجت اللجنة من المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريرا عن اﻷنشطة المتصلة بولايته في دورتها الخامسة والخمسين، وقررت النظر في هذه المسألة في تلك الدورة.
    261. the Committee urgently requested the Government to take all necessary measures to rehabilitate and reintegrate prostitutes into society. UN ١٦٢ - رجت اللجنة من الحكومة، بإلحاح، أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لتأهيل البغايا ودمجهن مجددا في المجتمع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus