"رجلاً جيداً" - Traduction Arabe en Anglais

    • a good man
        
    • a good guy
        
    • a better man
        
    • a great guy
        
    He said even though you were pretending, you were a good man. Open Subtitles قال أنه رغم أنك تتظاهر بأنك قس إلا أنك رجلاً جيداً
    I mostly agreed with the sergeant, sir. He was a good man. Open Subtitles غالباً كنت متفقاً مع الرقيب يا سيدي ، كان رجلاً جيداً
    I'm sorry. He was a good man trying to do good things. Open Subtitles و أعرف مالذي حدث له ، أنا آسف لقد كان رجلاً جيداً يحاول القيام بعمل جيد
    Hey, listen, I can be a good guy. Open Subtitles مهلاً , اسمع , يمكنني أن أكون رجلاً جيداً
    So I try to be a good guy and give you your space... Open Subtitles طلبتى منى ان أنتظر وحاولت أن اكون رجلاً جيداً وأعطي لكي وقت
    Well, if I was a better man, maybe I could have figured something else out. Open Subtitles حسناً لو كنت رجلاً جيداً لوجدت طريقاً أخرى
    Stop! Daddy, I know you didn't like Buck a lot, but Buck was a good man when he got out of jail. Open Subtitles أبي أعلم انك لم تحب باك لكنه كان رجلاً جيداً خرج للتو من السجن
    She'd tell my momma he was a good man and she had it coming. Open Subtitles لقد أخبرت أمي لقد كان رجلاً جيداً وكان بحكمها.
    I know you think he was a good man. Open Subtitles أعرف بأنك تفكر بأنه كان رجلاً جيداً هذا...
    He was a good man. He was a kind man. Open Subtitles لقد كان رجلاً جيداً لقد كان رجلاً رحيماً
    Pinned down. Short of petrol. He was a good man. Open Subtitles لقد تمركزت و قد نفذ الوقود لقد كان رجلاً جيداً
    I heard he was a good man with the birds. Open Subtitles سمعت بأنه كان رجلاً جيداً مع الطيور
    Prepare a man for me instead. a good man. Open Subtitles جهزي رجلاً جيداً لأجلي ، رجل جيد
    She deserves a good man in her life. Open Subtitles أنها تستحق رجلاً جيداً في حياتها
    He was a good man, a great warrior. Open Subtitles لقد كان رجلاً جيداً ومحارباً عظيماً.
    Oh, Agent Dunham, sorry to hear out Agent Lee. He was a good man. Open Subtitles عميلة "دونام" ، آسف للعميل "لي" لقد كان رجلاً جيداً
    I want to be a good man, with a respectable business. Open Subtitles اريد ان اصبح رجلاً جيداً, بعملاً محترم.
    Lana I know this is hard to understand but when a grown man gets himself involved with a 14 year girl he's not a good guy and there are the laws against what he's done to you. Open Subtitles أعلم بأن هذا صعب الفهم لكن عندما يقحم رجل راشد نفسه في علاقة بفتاة صغيرة فهو ليس رجلاً جيداً وهناك قوانين ضد ما فعله بك
    If you were a good guy, you would get in there and tell her what happened. Open Subtitles إن كنت رجلاً جيداً فستدخل إلى هناك وستخبرها بما حدث
    So that's what my father got for being a good guy. Open Subtitles في النهاية، ما الذي حصل عليه أبي من كونه رجلاً جيداً
    I've become a better man because of it. Open Subtitles ولكنني أصبحت رجلاً جيداً...
    He was not a great guy, and that's why we're gonna do six shots of whiskey to the six shots that did him in. Open Subtitles لم يكون رجلاً جيداً ولهذا سوف نأخذ ست رشفات من الويسكي مثل الطلقات الستة التي قتل بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus