"رجلا حقيقيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • a real man
        
    It takes a real man to hook a woman like that. Open Subtitles لابد أن يكون رجلا حقيقيا من يستطيع إصطياد إمرأة كهذه
    Heathcliff was a real man, but misunderstood, forced to be something less. Open Subtitles لقد كان رجلا حقيقيا و أٌجبر أن يكون أقل من ذلك
    Wouldn't know a real man if he fell from the sky atop them. Open Subtitles لا يعرفون ان رجلا حقيقيا اذا سقط من السماء يكون فوقهم.
    So when are you going to drop Captain America and find yourself a real man? Open Subtitles اذا متى ستذهب لإسقاط القائد الأمريكي وتجد نفسك رجلا حقيقيا
    He was telling me how to be a real man, as opposed to the sort of Open Subtitles كان يقول لي كيف اكون رجلا حقيقيا عكس بعض الانواع من
    Now you became a real man, and there's a last test left Open Subtitles الآن أنت أصبحت رجلا حقيقيا, وهناك اختبار آخر غادر
    He finally realized the way to become a real man wasn't by following me around, it was by facing his problems and, well, getting help. Open Subtitles أخيراً, اكتشف بأن ..ًالطريقة الصحيحة لكي يصبح رجلا حقيقيا ليس بأن يتبعني ويقلدني بل كانت بأن يواجه مشاكله حسناً, وذلك ساعده
    You need a few scars to be a real man. Open Subtitles سوف اعالج هذه الندوب لتصبح رجلا حقيقيا
    When you come across a real man like your father. Open Subtitles عندما تُصادفُين رجلا حقيقيا مثل أبّيكِ
    Four hours under the broiling sun, ain't a real man deserve a brewski? Open Subtitles أربع ساعات تحت الشمس حارق، ليس رجلا حقيقيا يستحقون brewski؟
    I came tonight, uh, hoping to find a real man. Open Subtitles حضرة هذه الليلة آملة ان أجد رجلا حقيقيا
    What she was that you're not like a real man. Open Subtitles ما قصدته هو أنك لست رجلا حقيقيا
    Sometimes it takes a real man to set his ego aside, admit defeat, and simply... start all over again. Open Subtitles في بعض الأحيان يحتاج الأمر رجلا حقيقيا ليضع غروره جانبا، ويعترف بالخسارة, وببساطة... يبدأ كل شيء من جديد.
    I'll train you to be a real man Open Subtitles سادربك لتصبح رجلا حقيقيا
    You're not a real man either. Open Subtitles أنت أيضا لست رجلا حقيقيا
    I was just telling Bonnie here that she needs a real man to take care of her. Open Subtitles لقد كنت أخبر (بوني) أنها تحتاج رجلا حقيقيا ليعتني بها.
    And if you're a real man? Open Subtitles واذا كنت رجلا حقيقيا ؟
    I'm gonna make you a real man. Open Subtitles سأجعلك رجلا حقيقيا
    He was a man, a real man! Open Subtitles لقد كان رجلا... . رجلا حقيقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus