"رجلا سيئا" - Traduction Arabe en Anglais

    • a bad man
        
    • a bad guy
        
    But you must believe me, M. Poirot, he wasn't a bad man. Open Subtitles ولكن لابد ان تصدقنى سيد بوارو , انه لم يكن رجلا سيئا
    Mr. Copeland was a bad man. He was going to kill one of my kids. Open Subtitles كان السّيد كوبيلاند رجلا سيئا كان ينوي يقتل أحد صبياني
    Mark wasn't a bad man when I married him. Open Subtitles مارك لم يكن رجلا سيئا عندما تزوجته
    Obviously, we're proceeding under the assumption that anyone who isn't a bad guy has moved on or at least hunkered down. Open Subtitles ومن الواضح أننا نمضي قدما في إطار الافتراض أن أي شخص ليس رجلا سيئا انتقلت أو على الأقل هونكيرد أسفل.
    If she needs me for that, if she needs a punching bag, a bad guy to point the finger at and help her cope, then let that be me. Open Subtitles إذا احتاجت كيس ملاكمة، رجلا سيئا لتشير إليه وساعدها ذلك على الاستمرار،
    He was a bad guy... you know, he was drunk he was mean-tempered, started a lot of fights. Open Subtitles كان رجلا سيئا و مخمورا و متقلب المزاج وكان يفتعل المشاجرات
    You're a bad man and I'm not. Open Subtitles كنت رجلا سيئا وأنا لست كذلك.
    I know that you're not a bad man. Open Subtitles أعلم أنك لست رجلا سيئا.
    My son is not a bad man. Open Subtitles ابني ليس رجلا سيئا.
    He wasn't a bad man. Open Subtitles لم يكن رجلا سيئا.
    But you're not a bad man. Open Subtitles ولكن كنت لا رجلا سيئا.
    He's not a bad man. Open Subtitles انه ليس رجلا سيئا.
    Hey, listen. I'm not a bad man. Open Subtitles اسمع انا لست رجلا سيئا
    I think I might be a bad man. Open Subtitles أعتقد أنني قد يكون رجلا سيئا.
    You're not a bad man. Open Subtitles انك لم رجلا سيئا.
    -You don't seem like a bad guy. -That's what makes me good at it. Open Subtitles أنت لا تبدو رجلا سيئا هذا ما يجعلني انجح
    I'm not a bad guy when you get to know me. Open Subtitles انا لست رجلا سيئا عندما يمكنك التعرف عليّ
    You're working your headpiece overtime, but you're not a bad guy. Open Subtitles انت تعمل عقلك طول الوقت, ولكنك لست رجلا سيئا
    he's the first Unsub I've worked who wasn't a bad guy. Open Subtitles انه اول جاني عملت عليه لم يكن رجلا سيئا
    You're not a bad guy, you're just not a very good one. Open Subtitles أنت لست رجلا سيئا أنت فقط لست جيدا
    And I know alejandro was a bad guy. Open Subtitles و اعرف ان اليخاندرو كان رجلا سيئا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus