I've been instructed by the people I work for to be merciful when possible. | Open Subtitles | لقد صدرت تعليمات من قبل الشعب أعمل أن يكون رحيما عندما يكون ذلك ممكنا. |
I would hope that you might recognise that as an opportunity to assert the sanctity of that childhood and to be merciful. | Open Subtitles | أنا آمل أن ترى هذه كفرصة للتأكيد على قداسة الطفولة و أن تكون رحيما |
And I can't be more merciful than God, now can I? | Open Subtitles | لن اكون رحيما اكثر من الرب الان لا استطيع |
If you ask me, that car hitting him was a mercy killing. | Open Subtitles | إن كنت تريدين رأيي, تلك السيارة التي صدمته كانت قتلاً رحيما |
God is capable of great anger and great mercy but mostly great anger. | Open Subtitles | أن الإله رحيما و سريع الغضب ولكنه غالبا سريع الغضب |
Because I was forced to lie, he will be more merciful to me than to you, Will Graham. | Open Subtitles | لانى اجبرت على الكذب سوف يكون رحيما معى اكثر منك يا ويل جراهام |
He believes that he's being merciful, putting them out of their misery. | Open Subtitles | انه يعتقد انه يكون رحيما و يخرجهم من بؤسهم |
If this was kosher, death was neither quick nor merciful. | Open Subtitles | إذا كان هذا كوشير، فلم يكن الموت سريعا ولا رحيما. |
I think that God is merciful and so great that He doesn't want to see His creatures suffer | Open Subtitles | أنت تؤمن أن الله رحيما . .. وعظيم جدا و لا يريد رؤية مخلوقاته تعاني |
And I, as Commander of the army, also urge you to be merciful. | Open Subtitles | و أنا ، كقائد للجيش ، أحثك أن تكون رحيما |
Wong Kei-ying, I'll be merciful this time. | Open Subtitles | كى وونغ يينغ ، سوف اكون رحيما هذه المرة. |
When I was a boy, you were my master so I will be merciful to you, old man. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا كنت انت معلمي لذا ساكون رحيما معك ايها العجوز |
I didn't get to be in this position by being merciful. | Open Subtitles | أنا لم أصل الى هذه المكانة بكوني رحيما. |
As you loved me once be merciful now. | Open Subtitles | كما احببتنى ذات مرة كن رحيما الان. |
Be merciful to me my god ... for greatest and goodness. | Open Subtitles | كن رحيما بي يا الهي بعظمتك ورحمتك |
- I hope God will have mercy on me. For nobody else will. | Open Subtitles | أرجو من الله أن يكون رحيما بى فلا أحد سواه سيرحمنى |
Do not have mercy when confronting those gangsters. | Open Subtitles | لا تكن رحيما عندما تواجه أفراد العصابة |
God have mercy. | Open Subtitles | فليكن الرب رحيما بنا |
For the love of God! Have mercy! | Open Subtitles | من أجل الله كُن رحيما |
The law's meant to be compassionate! | Open Subtitles | القانون يعنى أن تكون رحيما |
Time will not be kind to us if we fail to seize the opportunity. | UN | ولن يكون الزمان رحيما بنا لو فشلنا في اغتنام الفرص. |