"رخيصه" - Traduction Arabe en Anglais

    • cheap
        
    • tacky
        
    Sure, but they'd have to be cheap enough for everyone to afford. Open Subtitles بالتأكيد, ولكن يجب ان يجعلوها رخيصه ليستطيع كل شخص تحمل نفقتها
    The cleaning of which is not cheap, so be sure to don your protective booties. Open Subtitles والنظيفه والتي بالمناسبه ليست رخيصه لذا تأكدوا من لبس واقيات الاحذيه
    Yes, but, you see, the thing is, you can buy a cheap car, like a Jaguar, or you can buy an expensive car, like a bent... Open Subtitles نعم ، والامور هو تستطيع ان تشتري سيارة رخيصه مثل جاغور او غاليه مثل
    Nine thousand dollars a kilo, and he steps all over it with that cheap domestic stuff. Open Subtitles تسعة ألاف دولار للكيلو ويفعل كل هذا بأدوات رخيصه محليه
    I don't want it to be tacky, I don't want there to be pressure... and now it's this tacky, public pressure make-out thing. Open Subtitles ولا اريد ان تكون رخيصه ولا اريد ان يكون فيها ضغط والان ستكون بالطريقه الشائعه الرخصه وسيكون فيها ضغط عندما نفعلها
    I'm not cheap, so I do not go out and looks like a mannequin from GAP. Open Subtitles انا لست رخيصه لذالك لن اذهب وكأني عارضة أزياءمن جي اي بي
    It looks like it could be a cheap copy. Open Subtitles انه كما يبدوا من الممكن ان يكون نسخه رخيصه
    The plan was to buy the stock cheap, artificially inflate the value... and sell it to unsuspecting clients before it crashes. Open Subtitles الخطه كانت شراء اسهم رخيصه, بشكل مصطنع تضخيم القيمة , و بيعها ليطمئن العملاء قبل ان يصدمهم.
    You wear your guilt like a cheap suit. Which is ironic,'cause I think you're actually wearing a cheap suit. Open Subtitles التهمه ملتصقه بك مثل حله رخيصه وهذا يعد سخريه لاني اعتقد انك بالفعل ترتدي حله رخيصه
    You're just a lazy bum with a cheap apartment and job, sleepwalking through life, making one excuse after another, and now you're pushing 30. Open Subtitles انت فقط متسكع كسول لديه شقه رخيصه ووظيفه نائماً في الحياه
    cheap sausages dipped in batter and deep fried. You know, American. cheap sausages dipped in batter and deep fried. Open Subtitles نقانق رخيصه مغموره بالخلطه ومقلية, كما تعرف ..
    And if you're looking for labor, it's gotten cheap with all the unemployment. Open Subtitles وإذا كنت تبحث عن عماله مع تفشي البطالة آصبحت رخيصه
    Bolonia Grimes Tucker is not a cheap tigress, boys. Open Subtitles بولونيا جرايمز تاكر" ليست" نمرةٌ رخيصه يا فتيان
    To the time when food was scarce, life was cheap and only the ferocious survived. Open Subtitles الي وقت الطعام كان مقدسا الحياه كانت رخيصه
    These crews are cheap. They're a buck-an-hour a guy. Open Subtitles هذه الفرق رخيصه إنها رجال تعمل بدولار في الساعة
    We had a cheap Nicaraguan version called Circle Eater. Open Subtitles كان عندنا رخيصه النسخة النيكاراغوية كانت تسمى آكل الدائرة
    Ah, some guy needed a cheap pilot for an expedition and I'm always cheap in the off season. Open Subtitles شخصا ما يحتاج الى طيار رخيص ليقوم ببعثة وأنا دائما رخيصه فى الموسم الضعيف
    It's used as a cheap shielding in thousands of electronic devices. Open Subtitles تستخدم كحماية رخيصه في آلاف الأجهزة الكهربائية
    I've never had anyone make me feel as cheap as you did today. Open Subtitles وكأنه كان لديك العديد من الاختيارات المغرية لم اقابل احد في حياتي جعلني اشعر بأنني رخيصه كما فعلت انت اليوم
    A cheap little rat hole that suited the work I did. Open Subtitles حفره جرذان صغيره رخيصه تناسب العمل الذى عملته
    I don't want it to be tacky, I don't want there to be pressure... and now it's this tacky, public pressure make-out thing. Open Subtitles ولا اريد ان تكون رخيصه ولا اريد ان يكون فيها ضغط والان ستكون بالطريقه الشائعه الرخصه وسيكون فيها ضغط عندما نفعلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus