States, however, were free to form their own judgement and to decide on reactions to reservations which were deemed impermissible. | UN | بيد أن الدول حرة في تكوين رأيها واتخاذ قرار بشأن ردود الفعل على التحفظات التي تعتبر غير جائزة القبول. |
Permissibility of reactions to reservations. | UN | :: جواز ردود الفعل على التحفظات. |
The Special Rapporteur therefore preferred to use the terms " approval " and " opposition " to denote reactions to interpretative declarations, as distinct from the terms " acceptance " and " objection " employed in the case of reactions to reservations. | UN | ولهذا يفضل المقرر الخاص استخدام عبارتي " الموافقة " و " المعارضة " ، لنعت ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية، تمييزاً لها عن " القبول " و " الاعتراض " المستخدمة لوصف ردود الفعل على التحفظات. |
90. In the Special Rapporteur's view, another very important distinction was to be drawn between reactions to reservations and reactions to interpretative declarations. | UN | 90- ويرى المقرر الخاص أن ثمة تمييزاً مهماً ينبغي إقامته بين ردود الفعل على التحفظات وردود الفعل التي تستتبعها الإعلانات التفسيرية. |
94. Several members applauded the division of possible reactions to interpretative declarations into several categories, and the choice of terms used to distinguish them from reactions to reservations. | UN | 94- وأقر عدة أعضاء تمييز ردود الفعل الممكنة على الإعلانات التفسيرية إلى عدة فئات كما أقروا المصطلحات المستخدمة للتمييز بين ردود الفعل على التحفظات. |
44. Guideline 2.9.10 provided that the guidelines applicable to reactions to reservations should apply, mutatis mutandis, to reactions to conditional interpretative declarations. | UN | 44 - وينص المبدأ التوجيهي 2-9-10 على أن المبادئ التوجيهية التي تنطبق على ردود الفعل على التحفظات يجب أن تنطبق، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، على ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية المشروطة. |
15. Support was expressed for draft guideline 2.9.10, subjecting reactions to conditional interpretative declarations to the same guidelines as those governing reactions to reservations. | UN | 15 - وأُعرب عن التأييد لمشروع المبدأ التوجيهي 2-9-10، الذي يُخضع ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية المشروطة لنفس المبادئ التوجيهية التي تنظم ردود الفعل على التحفظات. |
Validity of reactions to reservations | UN | بــــاء - صحة ردود الفعل على التحفظات |
B. Validity of reactions to reservations | UN | باء - صحة ردود الفعل على التحفظات |
3.4 Permissibility of reactions to reservations 86 | UN | 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات 112 |
At the same meeting, the Commission also adopted the title of section 3.4 of the Guide to Practice (Permissibility of reactions to reservations). | UN | وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة أيضاً عنوان الفرع 3-4 لدليل الممارسة (جواز ردود الفعل على التحفظات). |
3.4 Permissibility of reactions to reservations | UN | 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات |
3.4 Permissibility of reactions to reservations | UN | 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات |
Section 3.4 (Permissibility of reactions to reservations) | UN | الفرع 3-4 (جواز ردود الفعل على التحفظات) |
3.4 Permissibility of reactions to reservations 412 | UN | 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات 565 |
3.4 Permissibility of reactions to reservations | UN | 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات |
3.4 Permissibility of reactions to reservations | UN | 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات |
34. Her delegation's position on the permissibility of reactions to reservations had been stated in previous years: since the provisions of articles 20 and 21 of the Vienna Convention were not applicable in the case of reservations that were contrary to the object and purpose of a treaty, acceptance of or objection to such reservations produced no legal effect. | UN | 34 - وأكدت أن موقف وفدها من جواز ردود الفعل على التحفظات قد أُعلن في السنوات السابقة: فبما أن أحكام المادتين 20 و 21 من اتفاقية فيينا لا تنطبق على التحفظات التي تتعارض مع موضوع المعاهدة والغرض منها، لا يترتب على قبول هذه التحفظات أو الاعتراض عليها أي أثر قانوني. |
3.4 Permissibility of reactions to reservations | UN | 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات() |