I wanna be a weekend fIautist, a potter, a painter. | Open Subtitles | أريد أن أكون عازفة في نهاية الأسبوع خازفة, رسامة |
I didn't see anything in your file about being a painter, but I gotta tell you, this is impressive. | Open Subtitles | أنا لم أرى اي شيء في ملفكي عن كونكي رسامة ولكن ساقول لكي أن هذا مدهش |
- Me? Currently, I'm a painter. I've not been painting for too long, but these days I'm only living my life while painting. | Open Subtitles | حالياً أنا رسامة لكنني لا أرسم منذ وقتٍ طويل |
A famous artist's work unfolds in real life | Open Subtitles | عمل رسامة شهيرة يتجلّى في الحياة الواقعية. |
She's a artist or something, made us beignets for breakfast every morning. | Open Subtitles | انها رسامة او شيء من هذا القبيل كان يعشق الافطار كل صباح معها |
And you ordained yourself when you saw they bought religion. | Open Subtitles | وكنت رسامة نفسك عندما رأيتك وقد تاجرت باسم الدين |
There are provinces that are still discussing the ordination of women that would place women in positions of leadership. | UN | وهناك أبرشيات لا تزال تناقش رسامة المرأة ككاهنة مما يضع المرأة في مناصب قيادية. |
Yes, and his second wife was a painter, and one portrait here in profile is just by her work. | Open Subtitles | هو كذلك كما كانت زوجته الثانية رسامة وأحدى الصور الفنية لوجهه موجودة هنا ورسمتها له زوجته |
I'm not going on to law school, but I shall try and be a painter! | Open Subtitles | لن أذهب لكلية القانون ولكن يجب أن أحاول جاهدة لأصبح رسامة |
a painter lived here during World War I. | Open Subtitles | كانت تسكن هنا رسامة خلال الحرب العالمية الأولي. |
Mom's a painter. She went to a friend's gallery. | Open Subtitles | الأم رسامة وقد ذهبت إلى معرض صديق |
I imagine she's a painter... | Open Subtitles | كنت اتخيل انها رسامة |
You could say I'm a painter. | Open Subtitles | بإمكانك القول بأني رسامة |
Are you a painter too, Mrs. Rivera? | Open Subtitles | هل أنت رسامة أيضا يا سيدة "ريفييرا"؟ |
Gigi thought it looked like you, but I'm not that great of an artist. | Open Subtitles | فجيجي ظنت أنه يشبهك لكني لست رسامة ماهرة |
Just tell me that I'm a crappy artist and that I'm wrong. | Open Subtitles | أخبرني فقط أنّي رسامة سيئة، وأنّي مخطئة. |
You are a crappy artist and you are wrong. | Open Subtitles | أنت بالفعل رسامة سيئة، وأنت بالفعل مخطئة. |
A lot of people are bad at math, and Bay is a brilliant artist. | Open Subtitles | كثير من الناس سيئين في الرياضيات، وباي رسامة رائعه. |
They may be ordained in Christ's name, but they serve another. | Open Subtitles | أنها قد تكون رسامة في المسيح وتضمينه في الاسم، و إلا أنها تخدم آخر. |
It was not ordained general McKiernan... that was establishing the martial law. | Open Subtitles | لم يكن رسامة ماكيرنان عامة... التي تم وضع قانون الاحكام العرفية. |
She's an ordained New Age High Priestess. | Open Subtitles | إنها رسامة من كلهنات العصر الحديث العليا. |
A vibrant international movement to institute full ordination for women in all Buddhist societies is now under way. | UN | ويحدث في الوقت الحاضر تحرك دولي نشط يستهدف إقامة رسامة كاملة للمرأة في المجتمعات البوذية. |
In 1987 LTTE massacred 30 Buddhist priests and 4 civilians travelling in a bus for a religious ordination ceremony; another 15 Buddhist priests were injured in this attack. | UN | وقتل النمور في عام ٧٨٩١، ٠٣ راهباً بوذياً و٤ مدنيين كانوا يستقلون حافلة ليحضروا احتفال رسامة ديني، وأصيب ٥١ راهباً بوذياً آخراً بجروح أثناء هذا الاعتداء. |