"رقابنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • our necks
        
    • our neck
        
    • slit our throats
        
    We gotta break our necks to get work done. Open Subtitles يجب ان نكسر رقابنا من أجل انجاز اعمانا..
    You have been breathing down our necks for two hours. Open Subtitles لقد كنتِ تتنفسين بجوار رقابنا لمدّة ساعتين يا عزيزتي
    And have every man within 500 miles stamping on our necks? Open Subtitles ويكون كل رجل ضمن الـ 500 ميل على رقابنا ؟
    I'm up here saving our necks, and you're down there taking a siesta in the trailer? Open Subtitles فوق أوفّر رقابنا هنا، وأنت هناك أخذ قيلولة في المقطورة؟
    Just two months ago we were up to our neck in debt, now we're only up to our ass. Open Subtitles قبل شهرين، كنا غارقين في الدين حتى رقابنا والآن، أصبحت الديون تغطينا حتى مؤخراتنا فقط
    It's all of our necks on the line here, okay? Open Subtitles ونظرة. كل ذلك هو من رقابنا على الخط هنا، حسنا؟
    It's the least we can do after you saved our necks. Open Subtitles إنه أقل شيء نستطيع فعله بعدما أنقذتما رقابنا
    Plus, Blake has been breathing down our necks all day. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك، بليك تم التنفس أسفل رقابنا طوال اليوم.
    No, but the politically connected are already here, breathing down our necks. Open Subtitles كلا لكن السياسي الناشط هنا يتنفس تحت رقابنا
    So that would be the second time that you've saved our necks. Open Subtitles إذن هذه ثاني مرة تُنقِذ بها رقابنا من القطع
    If we even think about selling that necklace, it'll be a noose for both our necks. Open Subtitles لو نفكر بشأن بيع ذلك العقد ستشنق رقابنا.
    If her husband were still alive, he'd have broken both our necks. Open Subtitles لو كان زوجها ما يزال حيّاً كان سيكسر كلتا رقابنا
    Max, we keep sticking our necks out, and sooner or later, somebody's gonna chop our heads off. Open Subtitles ماكس ، لقد واصلنا ابراز رقابنا وعاجلا أم آجلا شخص ما سيقطع رؤوسنا
    If we stay, we'll be up to our necks. Open Subtitles إذا بقينا هنا مدة أطول سنكون مغمورين حتى رقابنا
    The collars around our necks seem to contain powerful magnets! Open Subtitles الياقات التي على رقابنا تبدو لإحتواء المغناطيسات القوية
    They put wicked wooden contraptions around our necks so we couldn't even turn our heads to lick our wounds. Open Subtitles قامو بوضع أغلال ثقيلة حول رقابنا حتى أني لم أستطع إدارة رأسي من أجل أن ألعق جرح ساقي
    The past is like a noose around our necks. Open Subtitles الماضي مثل حبل المشنقة حول رقابنا
    We leave our necks at home, lowered as they are Open Subtitles "لقد تركنا رقابنا في منازلنا" "ضعيفة كما هي"
    our necks might very well depend on it. Open Subtitles رقابنا ربما تكون بشدة تتوقف عليه
    You need to take a look at those steps before one of us breaks our neck. Open Subtitles يجب أن نصلحّ هذه الدرجاتّ قبل أن تكسر أحد رقابنا
    If we do not instill the fear of God in each and every one, they will slit our throats and bathe this country in blood. Open Subtitles إذا لم نرسّخ خوف الربّ في كلّ فرد منهم فسيشفّون رقابنا ويحمّمون هذا البلد بالدماء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus