"ركبته" - Traduction Arabe en Anglais

    • knee
        
    • his knees
        
    • kneecap
        
    • rode
        
    • installed
        
    • his left
        
    The second applicant also added that he had undergone a knee surgery and had still not completely recovered. UN وأضاف صاحب الشكوى الثاني أنه أجريت له عملية جراحية في ركبته وأنه لم يشف تماماً بعد.
    He played in college, but his knee gave out. Open Subtitles لعبها في الكلية، ولكنه تخلى عنها بسبب ركبته
    Yeah, I'd recognize him anywhere, he busted his knee last season and ruined his chances at the playoffs. Open Subtitles نعم, أنا أتعرف عليه في أي مكان أصيبت ركبته في الموسم الماضي وتلاشت فرصه في التصفيات
    He takes a look at Terrence on his knees, shaking with fear, swollen face looking up at us, hoping he's not gonna be killed. Open Subtitles يلقي نظرة الى تيرينس وهو على ركبته يرتعش من الخوف بوجه متورم ينظر ألينا
    Last time someone touched her, they got a crack kneecap. Open Subtitles في آخر مرّة لمسها أحدهم، أصيب في رضفة ركبته
    He blew out his knee out playing football in college. Open Subtitles أنه أخرج ركبته من لعب كرة القدم في الكلية
    The one you said that was shot in the knee. Open Subtitles الذي قلتِ أنه قد أطلق النار عليه في ركبته
    During interrogation he sustained injuries to his knee and elbow and two of his ribs were broken. UN وأثناء استجوابه، لحقت به إصابات في ركبته ومرفقه وكُسر اثنان من أضلاعه.
    André Safari had reportedly suffered a broken knee and substantial open injuries as a result of the blows he had received a few weeks earlier in Bicumbi. UN وأفيد أن أندريه سفاري كانت ركبته مكسورة وكان مصاباً بعدة جروح واسعة مفتوحة بسبب الضرب الذي تعرض له قبل ذلك ببضعة أسابيع في بيكومبي.
    The violent kick caused Mr. Mori great pain on his right knee. UN وتسببت الضربة العنيفة في ألم شديد في ركبته اليمنى.
    A wooden roller was allegedly used to crush his legs and thighs, and his knee was dislocated. UN كما يدّعي أن اسطوانة خشبية استُخدمت في كدم رجليه وفخذيه، وأن ركبته أصيبت بخلع.
    The second applicant also added that he had undergone a knee surgery and had still not completely recovered. UN وأضاف صاحب الشكوى الثاني أنه أجريت له عملية جراحية في ركبته وأن لم يتم شفاؤه تماماً بعد.
    Take some flowers once a week, in the hope that he'll sit her on his knee and kiss her cheek. Open Subtitles تأخذ بعض الازهار مرة في الاسبوع على امل ان يجلسها على ركبته ويقبل خدها
    He thought it would be good for me to learn leadership at his kingly knee. Open Subtitles ظنَ أنه سيكونُ من الجيّد لي أن أتعلم القيادة تحت ركبته الملكية
    I grew up being rocked on his knee, sitting in front of him on his horse. Open Subtitles أنا كبرت و هو يهزني على ركبته اجلس أمامه على حصانه
    We were sitting right here, and he got down on one knee, and he proposed. Open Subtitles كنا جالسان هناك ثم ركع على ركبته وتقدم بطلب الزواج مني
    Got a bad knee, now he has a bad arm, but he's got a good heart. Open Subtitles كان مُصاباً في ركبته والآن في ساعده لكنه لديه قلبٌ طيب.
    So if someone used a club on his knees, it looks like they took a whack at his back too. Open Subtitles فلو إستخدم أحد هراوةً على ركبته فيبدوا أنه تلقى ضربةً في ظهره أيضاً
    You take this bat, and you bash his knees in. Open Subtitles هكذا بالضبط ، ثم خذ هذا المضرب وقم بسحق ركبته
    Churches freak the kid out, After the explosion, all that was left of his dad was, like, a kneecap and a little bit of nut sack. Open Subtitles إن الكنائس تخيف الفتى منذ جنازة أبيه بعد الإنفجار كل ما تبقى من أبيه هي ركبته و قطعه من خصيته
    You rode him too hard, too early, and wore the beast out. Open Subtitles ! . لقد ركبته بقوّة، ومبكراً، لقد أتعبته
    Government issue. I was on the team that installed it and set it up. Open Subtitles ركبته الحكومة، كنت في الفريق الذي ركّبه وشغّله
    My father has arthritis in his left knee. Open Subtitles أبي مصاب بالتهاب المفاصل في ركبته اليسرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus